Translation of "фотографию" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "фотографию" in a sentence and their japanese translations:

- Покажи мне фотографию.
- Покажите мне фотографию.

- 写真見せて。
- 写真見して。

- Она показала тебе фотографию?
- Она показала вам фотографию?

彼女は君にその写真を見せましたか。

Покажи мне фотографию.

写真見せて。

Покажешь мне фотографию?

写真見せてくれる?

Дай фотографию посмотреть.

- 写真見せて。
- 写真見して。

Покажите вашу фотографию.

あなたの写真を見せてください。

Посмотри на фотографию.

写真を見なさい。

- Он показал мне её фотографию.
- Он показал мне его фотографию.
- Он показал мне свою фотографию.

彼は私に彼の写真を見せてくれた。

- Пожалуйста, пришли мне свою фотографию.
- Пришлите мне, пожалуйста, свою фотографию.
- Пришли мне, пожалуйста, свою фотографию.

どうかあなたの写真を送ってください。

- Ты покажешь мне фотографию?
- Покажешь мне фотографию?
- Покажешь мне картину?
- Покажете мне картину?
- Покажете мне фотографию?

その写真を見せてくれませんか。

- Можешь показать мне ту фотографию?
- Можете показать мне ту фотографию?

写真見せてくれる?

- Я выдрал фотографию из альбома.
- Я вырвал фотографию из альбома.

私はアルバムからその写真を引きはがした。

Дик передал мне фотографию.

ディックは私に写真を渡した。

Она показала ему фотографию.

彼は彼女にその写真を見せられた。

Он сделал фотографию семьи.

彼は家族の写真を撮った。

Том посмотрел на фотографию.

トムはその写真を見た。

Ты покажешь мне фотографию?

写真見せてくれる?

Я видел её фотографию.

彼女の写真を見た。

- Я бы хотел иметь твою фотографию.
- Я бы хотела иметь твою фотографию.
- Я бы хотел иметь вашу фотографию.
- Я бы хотела иметь вашу фотографию.

君の写真が欲しいのですが。

- Могу я увидеть фотографию Тома?
- Могу я посмотреть на фотографию Тома?

トムの写真見てもいい?

- Можно мне оставить у себя эту фотографию?
- Можно мне оставить эту фотографию себе?
- Можно я оставлю эту фотографию себе?

この写真、持っててもいいですか?

- Я нашёл фотографию, которую ты искал.
- Я нашёл фотографию, которую вы искали.

お探しの写真を見つけましたよ。

- Я нашёл фотографию, которую Том искал.
- Я нашла фотографию, которую Том искал.

トムが探してた写真見つけたよ。

показывая ему фотографию за фотографией.

写真を1枚1枚見せ始めました

Посмотрите, пожалуйста, на эту фотографию.

あの写真を見てください。

Пришлите мне, пожалуйста, свою фотографию.

どうかあなたの写真を送ってください。

Она показала тебе эту фотографию?

彼女は君にその写真を見せましたか。

Хорошенько посмотрите на эту фотографию.

この写真をよく見て。

Я уже видел эту фотографию.

私は以前にその絵を見たことがある。

Пожалуйста, покажи мне свою фотографию.

写真をどうぞ見せて下さい。

Я сделал фотографию своей семьи.

私は家族の写真を撮った。

- Прикрепи к своему заявлению свежую фотографию.
- Прикрепите к бланку заявления свою фотографию, сделанную недавно.

あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。

Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.

申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。

Он тайком показал мне её фотографию.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Я сделал эту фотографию неделю назад.

この写真、一週間前に撮ったんだ。

Интересно, где она сделала свою фотографию.

彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。

Я нашла фотографию, которую искал Том.

トムが探してた写真見つけたよ。

Я уже видел эту фотографию раньше.

- その絵、以前に見たことがあるよ。
- その絵は以前に見たことがある。

Я поменял фотографию в моём профиле.

- プロフィール写真を変えたんだよ。
- プロフィール写真を変更したよ。

- Посмотрите, пожалуйста, на эту картину.
- Взгляните на эту фотографию, пожалуйста.
- Взгляни на эту фотографию, пожалуйста.

あの写真を見てください。

- Он показал тебе фотографию?
- Он показал Вам картину?
- Он показал тебе картину?
- Он показал Вам фотографию?
- Он показал вам фотографию?
- Он показал вам картину?

彼はあなたに絵を見せましたか。

Она мне показала школьную фотографию своей матери.

- 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
- 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。

Я знаком с фотографом, сделавшим эту фотографию.

私はこの写真をとった写真家と知り合いですよ。

Я поменял фотографию у себя в профиле.

プロフィール写真を変更したよ。

- Посмотри на картину.
- Посмотрите на картину.
- Посмотри на картинку.
- Посмотрите на картинку.
- Посмотри на фотографию.
- Посмотрите на фотографию.

- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。

- Он показал нам фото своей матери.
- Он показал нам фотографию своей матери.
- Он показал нам фотографию своей мамы.

彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。

Прикрепите к бланку заявления свою фотографию, сделанную недавно.

あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。

- Она посмотрела на фотографию.
- Она посмотрела на картину.

彼女は絵を見ました。

Том всегда хранит фотографию Мэри в своём бумажнике.

トムって財布の中にいつもメアリーの写真を入れてるんだよ。

- Я люблю эту фотографию.
- Я люблю этот снимок.

この写真大好き。

- Сфотографируй на телефон.
- Сделай фотографию на свой телефон.

携帯で写真を撮ってください。

Том только что поменял фотографию в своём профиле.

トムはプロフィール写真を変えたばかりです。

- Я люблю эту картину.
- Я люблю эту фотографию.

この写真大好き。

Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.

この写真を見るとむかつく。

- Взгляните на эту картину.
- Взгляните на эту фотографию.

あの絵をちょっと見てごらん。

- Повесь эту картину на стену.
- Повесьте эту картину на стену.
- Повесь эту фотографию на стену.
- Повесьте эту фотографию на стену.

あの絵を壁に掛けなさい。

Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца.

わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。

Я видела ту фотографию, где ты сфотографировал эту рыбу.

あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。

Я не могу без огорчения смотреть на эту фотографию.

この写真は心を痛めることなしには見られない。

- Он достал из бумажника какую-то старую фотографию и протянул её мне.
- Он достал из бумажника старую фотографию и протянул её мне.

彼は札入れの中から古い写真を出して私に手渡した。

- Он повесил на стену фотографию.
- Он повесил на стену картинку.

彼は絵を壁に掛けた。

Когда я вижу эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю наш выходной.

この写真を見るとあの休日の事を思い出す。

Когда я смотрю на эту фотографию, то вспоминаю студенческие годы.

この写真を見ると私は学生時代を思い出す。

- Посмотри на эту картину.
- Посмотрите на эту картину.
- Посмотри на эту фотографию.
- Посмотрите на эту фотографию.
- Посмотри на эту картинку.
- Посмотрите на эту картинку.

この絵を見て下さい。

Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, я думаю об отце.

この写真を見るたびに、父を思い出す。

Я изорвала в клочки фотографию, на которой мы с ним вдвоём.

彼と一緒に撮った写真を、びりびりに破いた。

Я всегда думаю о своём отце, когда смотрю на эту фотографию.

私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.

私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。

Дай мне, пожалуйста, свою фотографию, чтобы я не забыл, как ты выглядишь.

あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。

- Я посылаю вам рисунок моей семьи.
- Я посылаю вам фотографию своей семьи.

あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。

- Я сравнил эту картину с той.
- Я сравнил эту фотографию с той.

私はこの絵とあの絵を比較した。

Я не могу смотреть на эту фотографию, не думая о моей умершей маме.

この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。

Каждый раз, когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю счастливые дни деревенской жизни.

この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。

«Эту фотографию сделали, когда старший братишка был у нас в гостях». — «Ничего себе! Вы как две капли воды! Это вот ты, Том?» — «Мимо. Вот он я».

「これは兄貴が遊びに来たときの写真」「わあ、そっくりだね! こっちがトム?」「ブッブー。俺はこっち」