Translation of "сообщить" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "сообщить" in a sentence and their japanese translations:

Мне нечего сообщить.

申告するものは何も持っていません。

- Подробности можете потом мне сообщить.
- Подробности можешь потом мне сообщить.
- Подробности можете сообщить мне позднее.

後で詳しい内容を教えてくれ。

Ты должен сообщить результаты своему начальнику.

君はその結果を上役に知らせなくてはならない。

Я хотел бы сообщить о краже.

盗難の届をだしたいのですけど。

Мы должны сообщить им об этом.

私達はその件について彼らを知らせるべきです。

Не забудь сообщить мне, когда будет пора.

その時になったら、必ず知らせてね!

Я рад сообщить, что уже больше миллиона людей

嬉しいことに この漫画を見た人の数が 百万人を突破し

- Кому мне следует сообщить?
- Кого мне следует проинформировать?

誰に知らせればいいですか。

- К сожалению, мы должны сообщить Вам, что поездка была отменена.
- К сожалению, вынуждены Вам сообщить, что поездка была отменена.

残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。

- Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте.
- Я пришёл, только чтобы сообщить Вам об этом.

- 私はただその事実を君に知らせに来ただけだ。
- 私はただその事実をあなたに知らせに来ただけだ。
- 私はその事実を君に知らせに来ただけだ。

Кто-то должен сообщить её матери эту печальную новость.

誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。

Я отправил ему письмо, чтобы сообщить о моём решении.

私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。

Она позвонила ему сообщить, что не сможет присутствовать на совещании.

彼女は会合に出られないと彼に電話した。

- Никто не может сообщить причину.
- Никто не может поведать причину.

何故か、なんて誰も言えない。

Мы прерываем эту передачу, чтобы сообщить вам очень важную информацию.

番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。

- Я должен был сообщить об этом в полицию, но я не сообщил.
- Я должен был сообщить об этом в полицию, но не стал.

私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。

Не могли бы Вы, пожалуйста, сообщить мне свой вес и рост?

身長と体重を教えていただけますか?

Я должен был сообщить об этом в полицию, но не стал.

私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。

- Я собираюсь сказать вам кое-что важное.
- Я собираюсь сообщить вам кое-что важное.
- Я собираюсь сказать тебе кое-что важное.
- Я намереваюсь сказать вам кое-что важное.

大切な話があるんです。

- Тебе следовало сообщить мне раньше.
- Тебе надо было раньше мне об этом сказать.
- Тебе надо было мне раньше об этом сказать.
- Вам надо было мне раньше об этом сказать.
- Вам надо было раньше мне об этом сказать.

もっと早く言ってくれたらよかったのに。