Translation of "позднее" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "позднее" in a sentence and their japanese translations:

Я перезвоню позднее.

- 後でまた電話します。
- あとでかけ直します。
- また後で電話するね。
- また後ほどお電話いたします。

- Он вернётся самое позднее в понедельник утром.
- Он вернётся самое позднее к утру понедельника.

彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。

Будь дома самое позднее в девять.

9時までに帰宅しなさい。

Он пообещал прийти не позднее пяти.

彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。

Лишь много позднее я это понял.

分かったのは相当後になってからだった。

Мы прибыли на остров двумя днями позднее.

我々は、二日後に、その島に着いた。

Не мог бы ты перезвонить позднее, пожалуйста?

また後でかけ直していただけませんか?

- Я перезвоню ему позднее.
- Я ему попозже перезвоню.

また後でかけます。

Она отругала свою дочь за позднее возвращение домой.

彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。

- Я объясню тебе ситуацию позднее.
- Я тебе потом объясню ситуацию.

事情は後で説明する。

- Я вспомнил, что мне не позднее чем сегодня надо вернуть одну книгу.
- Я вспомнил, что мне самое позднее сегодня надо вернуть одну книгу.

今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。

- Не могли бы вы перезвонить позже?
- Не мог бы ты перезвонить позже?
- Не могли бы вы перезвонить позднее?
- Не мог бы ты перезвонить позднее?

また後でかけ直していただけませんか?

- Я перезвоню ему позднее.
- Я перезвоню ему позже.
- Я ему попозже перезвоню.

- 後でまた彼に電話をします。
- あとでまた、彼に電話します。

Я только что вспомнил, что мне не позднее чем сегодня надо одну книгу вернуть.

今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。

- Подробности можете потом мне сообщить.
- Подробности можешь потом мне сообщить.
- Подробности можете сообщить мне позднее.

後で詳しい内容を教えてくれ。