Examples of using "связаться" in a sentence and their japanese translations:
- どうすれば君と連絡がとれる。
- どうやったら連絡取れる?
わたしは彼と連絡が取れなかった。
いつでもご連絡ください。
彼と連絡がとれましたか。
私は彼女と連絡をとりたい。
彼に連絡をとる手段が何もない。
連絡はどのようにすれば取れますか。
私には彼と連絡を取ることができない。
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
彼と連絡がとれましたか。
トムと連絡が取れない。
いつでも連絡してください。
家族に連絡したいのですが。
トムさんはメールで連絡できます。
私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
- トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
- トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
私はここにいますので。
ご主人と交信なさりたいんですね。
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。
共通の興味を通じて 人々が繋がり合い
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。