Translation of "могли" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "могли" in a sentence and their italian translations:

- Они могли убить тебя.
- Они могли вас убить.
- Они могли тебя убить.

- Avrebbero potuto ucciderti.
- Loro avrebbero potuto ucciderti.
- Avrebbero potuto uccidervi.
- Loro avrebbero potuto uccidervi.
- Avrebbero potuto ucciderla.
- Loro avrebbero potuto ucciderla.

- Мы могли бы спросить их.
- Мы могли спросить их.
- Мы могли их спросить.
- Мы могли бы их спросить.
- Мы могли бы попросить их.
- Мы могли попросить их.

- Potremmo chiederlo a loro.
- Lo potremmo chiedere a loro.

- Мы могли бы спросить его.
- Мы могли бы попросить его.
- Мы могли спросить его.
- Мы могли попросить его.

- Potremmo chiederlo a lui.
- Lo potremmo chiedere a lui.

- Мы могли бы спросить её.
- Мы могли бы попросить её.
- Мы могли спросить её.
- Мы могли попросить её.

- Potremmo chiederlo a lei.
- Lo potremmo chiedere a lei.

Тома могли убить.

Tom potrebbe essere stato assassinato.

Мы могли умереть.

- Potremmo morire.
- Potevamo morire.

Вас могли подстрелить.

Vi possono sparare.

Тебя могли подстрелить.

Ti possono sparare.

- Мы могли бы пройтись.
- Мы могли бы пройтись пешком.

Potremmo andare a piedi.

- Мы могли бы это продать.
- Мы могли это продать.

Potremmo venderlo.

- Мы могли бы пойти вместе.
- Мы могли бы поехать вместе.

- Potremmo andare assieme.
- Potremmo andare insieme.

Студенты не могли ответить.

- Gli studenti non sono riusciti a dare una risposta.
- Gli studenti non riuscirono a dare una risposta.

Мы могли сделать хуже.

Potevamo fare di peggio.

Мы могли бы продолжить.

Potremmo continuare.

Мы могли бы почитать.

- Potremmo leggere.
- Potevamo leggere.

Мы могли бы подождать.

- Potremmo aspettare.
- Noi potremmo aspettare.

Мы могли бы присесть?

- Potremmo sederci?
- Noi potremmo sederci?
- Ci potremmo sedere?
- Noi ci potremmo sedere?

Мы могли бы попробовать.

- Potremmo provare.
- Potevamo provare.

Могли ли неандертальцы говорить?

L'uomo di Neanderthal sapeva parlare?

Они могли это сделать.

Potevano fare questo.

Мы могли взять такси.

Avremmo potuto prendere un taxi.

- Вы могли бы мне об этом сказать.
- Могли бы и сказать.

- Avreste potuto dirmelo.
- Avrebbe potuto dirmelo.

- Не могли бы вы добавить меня?
- Вы не могли бы меня добавить?

Lei potrebbe aggiungermi?

- Программисты не могли найти причину ошибки.
- Программисты не могли выявить причину бага.

- I programmatori non sono riusciti a trovare la causa del bug.
- I programmatori non riuscirono a trovare la causa del bug.

- Как вы могли уйти, не простившись?
- Как вы могли уйти, не попрощавшись?

Come puoi andartene senza neanche dire ciao?

- Родители не могли налюбоваться на ребёнка.
- Родители не могли наглядеться на ребёнка.

I genitori non riuscivano a staccare gli occhi di dosso al bambino.

они могли бы мне помешать,

potrebbero darmi noia,

Мы могли бы тут остаться,

Potremmo accamparci nella caverna,

Я полагаю, мы могли бы.

Penso che potremmo.

Они не могли защитить себя.

- Non potevano difendersi.
- Loro non potevano difendersi.
- Non riuscivano a difendersi.
- Loro non riuscivano a difendersi.

Вы могли бы привести пример?

Potreste fare un esempio?

Мы могли бы снова попробовать.

- Potremmo riprovare.
- Potremmo provare ancora.
- Potremmo provare di nuovo.

Мы могли бы спросить Тома.

Potremmo chiedere a Tom.

Вы могли бы мне помочь?

- Mi puoi aiutare?
- Mi può aiutare?
- Mi potete aiutare?

Не могли бы вы взглянуть?

- Potresti dare un'occhiata?
- Potreste dare un'occhiata?
- Potrebbe dare un'occhiata?

Мы могли пойти все вместе.

- Potremmo andare tutti assieme.
- Potremmo andare tutte assieme.

Мы сделали всё, что могли.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo.

Мы не могли его обогнать.

Non riuscimmo a coglierlo di sorpresa.

Мы могли опоздать на автобус.

Potremmo aver perso l'autobus.

Они не могли поступить иначе.

Non potevano agire in altro modo.

Мы могли написать им письмо.

Potremmo scrivere loro una lettera.

Мы могли написать ему письмо.

Potremmo scrivergli una lettera.

Мы могли написать ей письмо.

Potremmo scriverle una lettera.

Мы могли бы помочь им.

- Avremmo potuto aiutarli.
- Avremmo potuto aiutarle.
- Li avremmo potuti aiutare.
- Le avremmo potute aiutare.

Мы могли бы помочь ему.

- Avremmo potuto aiutarlo.
- Lo avremmo potuto aiutare.

Мы могли бы помочь ей.

- Avremmo potuto aiutarla.
- La avremmo potuta aiutare.

Мы не могли их ждать.

- Non potevamo aspettarli.
- Non potevamo aspettarle.
- Non li potevamo aspettare.
- Non le potevamo aspettare.

Как Вы могли такое сказать?

- Come ha potuto dire una cosa del genere?
- Come avete potuto dire una cosa del genere?

Вы могли бы это продать.

Potreste vendere questo.

Мы не могли сдержать слёз.

Non riuscivamo a trattenere le lacrime.

Мы могли бы это сделать.

Avremmo potuto fare questo.

Они могли бы это сделать.

Avrebbero potuto fare questo.

Вы могли бы его описать?

Potreste descriverlo?

Вы могли бы её описать?

Potreste descriverla?

Могли бы и поприличнее одеться.

- Avreste potuto mettervi qualcosa di decente.
- Avrebbero potuto mettersi qualcosa di decente.

Вы могли бы сказать нет.

Avreste potuto dire no.

Они не могли найти проблему.

Non sono riusciti a trovare il problema.

- Полагаю, мы могли бы их попросить.
- Полагаю, мы могли бы спросить у них.
- Полагаю, мы могли бы у них спросить.

- Suppongo che dovremmo chiedere a loro.
- Suppongo che lo dovremmo chiedere a loro.
- Suppongo che dovremmo chiederlo a loro.

- Полагаю, мы могли бы спросить у неё.
- Полагаю, мы могли бы её попросить.
- Полагаю, мы могли бы у неё спросить.

Suppongo che potremmo chiedere a lei.

- Мы не могли бы с ними поговорить?
- Мы могли бы с ними поговорить?

Potremmo parlare con loro?

- Мы не могли бы с ним поговорить?
- Мы могли бы с ним поговорить?

Potremmo parlare con lui?

- Мы не могли бы с ней поговорить?
- Мы могли бы с ней поговорить?

- Potremmo parlare con lei?
- Potremmo parlarle?

- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?

- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?

- Ti dispiacerebbe abbassare la radio?
- Vi dispiacerebbe abbassare la radio?

- Мы не могли бы потом это обсудить?
- Мы не могли бы обсудить это позже?

Potremmo discutere di questo più tardi?

- Не могли бы вы уменьшить громкость телевизора?
- Не могли бы вы приглушить звук телевизора?

- Potresti abbassare il volume della televisione?
- Potreste abbassare il volume della televisione?
- Potrebbe abbassare il volume della televisione?

- Вы не могли бы мне это перевести?
- Вы не могли бы мне его перевести?

- Potresti tradurlo per me?
- Potresti tradurla per me?
- Potreste tradurlo per me?
- Potreste tradurla per me?
- Potrebbe tradurlo per me?
- Potrebbe tradurla per me?
- Lo potresti tradurre per me?
- La potresti tradurre per me?
- Lo potreste tradurre per me?
- La potreste tradurre per me?
- Lo potrebbe tradurre per me?
- La potrebbe tradurre per me?

Мы бы могли остаться в пещере,

Potremmo accamparci nella caverna,

Мы могли бы развести костер здесь.

Potremmo accendere un falò.

могли бы вы все вместе повторить:

voi potreste rispondere all'unisono:

Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?

Potrebbe parlare più lentamente per favore?

Не могли бы вы не курить?

- Ti dispiacerebbe non fumare?
- Vi dispiacerebbe non fumare?
- Le dispiacerebbe non fumare?

Извините, вы не могли бы повторить?

Scusi, può ripetere, per favore?

В 4 мы могли идти домой.

Alle quattro potremmo andare a casa.

Они кричали так громко, как могли.

- Urlarono il più forte possibile.
- Hanno urlato il più forte possibile.

Вы не могли бы это повторить?

- Potresti ripeterlo?
- Potreste ripeterlo?
- Potrebbe ripeterlo?

Вы не могли бы повторить вопрос?

Potresti ripetere la domanda?

Не могли бы вы проводить меня?

Non potreste venire a salutarmi?

Мы не могли понять её логики.

- Non siamo stati in grado di capire la sua logica.
- Non abbiamo potuto capire la sua logica.

Мы могли бы помочь друг другу.

- Potremmo aiutarci a vicenda.
- Ci potremmo aiutare a vicenda.

Не могли бы вы повторить, пожалуйста?

Può ripetere, per favore?

Не могли бы вы это повторить?

- Potresti ripeterlo, per favore?
- Potresti ripeterlo, per piacere?
- Potreste ripeterlo, per favore?
- Potreste ripeterlo, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo, per favore?
- Potrebbe ripeterlo, per piacere?
- Lo potresti ripetere, per favore?
- Lo potresti ripetere, per piacere?
- Lo potreste ripetere, per favore?
- Lo potreste ripetere, per piacere?
- Lo potrebbe ripetere, per favore?
- Lo potrebbe ripetere, per piacere?

Вы не могли бы мне помочь?

- Puoi aiutarmi, per favore?
- Potete aiutarmi, per favore?
- Puoi aiutarmi, per piacere?
- Potete aiutarmi, per piacere?
- Può aiutarmi, per favore?
- Può aiutarmi, per piacere?
- Mi puoi aiutare, per favore?
- Mi puoi aiutare, per piacere?
- Mi può aiutare, per favore?
- Mi può aiutare, per piacere?
- Mi potete aiutare, per favore?
- Mi potete aiutare, per piacere?

Мы могли только восхищаться его мужеством.

Non possiamo che ammirare il suo coraggio.

Мы могли бы изучать языки вместе.

- Potremmo studiare assieme le lingue.
- Potremmo studiare assieme i linguaggi.

Мы могли попросить Тома не ходить.

Potremmo chiedere a Tom di non andare.

Том и Мэри могли бы согласиться.

Tom e Mary potrebbero essere d'accordo.

Мы могли бы о них поговорить.

Potremmo parlare di loro.

Мы могли бы о нём поговорить.

Potremmo parlare di lui.

Мы могли бы о ней поговорить.

Potremmo parlare di lei.

Мы могли бы поговорить с Томом?

Potremmo parlare con Tom?

Том моложе, чем вы могли подумать.

Tom è più giovane di quanto possiate pensare.

Мы просто не могли сказать нет.

Semplicemente non abbiamo potuto dire no.

Простите, вы не могли бы притормозить?

Scusate, non potreste rallentare?

Из окна мы могли видеть закат.

Dalla finestra potevamo vedere il tramonto.

Вы могли его в машине оставить.

Potreste averlo lasciato in macchina.