Examples of using "перестанет" in a sentence and their japanese translations:
雨が止んでくれればなあ。
私達は雨がやんだら行く。
雨が止んだらすぐに出かけましょう。
雨は間もなくやむでしょう。
私たちは雨が止み次第出発します。
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
雨はすぐやむ。
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
- 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
- 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
- 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
雪がやむまでここにいても良い。
雪がやむまでここにいても良い。
- 雨が止むまで待ちましょう。
- 雨がやむまで待とう。
人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。