Translation of "дождь" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "дождь" in a sentence and their japanese translations:

- Дождь собирается.
- Дождь будет.
- Будет дождь.

- 雨が降り出しそうだ。
- たぶん雨になるだろう。

- Идёт дождь?
- Идёт ли дождь?
- Дождь идет?

雨降ってる?

- Дождь уже прошёл?
- Дождь кончился?
- Дождь перестал?

雨やんだ?

- Дождь закончился.
- Дождь перестал.

- 雨は止んだ。
- 雨が止んだ。

- Собирается дождь?
- Дождь будет?

- 雨は降るでしょうか。
- 雨は降るのかな?

- Идёт дождь.
- Идет дождь.

雨が降っている。

- Пошёл дождь.
- Начался дождь.

雨が降り始めた。

- Начинается дождь.
- Дождь начинается.

雨が降って来ました。

- Дождь перестал.
- Дождь кончился.

- 雨は止んだ。
- 雨が止んだ。

- Идёт дождь?
- Дождь идет?

雨降ってる?

- Дождь закончился.
- Дождь прекратился.

雨が降り止んだ。

- Снова идёт дождь.
- Опять идёт дождь.
- Опять дождь.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

また雨だ。

- Опять дождь!
- Снова идёт дождь.
- Опять дождь идёт.

- また雨だ。
- また雨が降っている!

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.

- 雨になるかもしれないな。
- 雨が降るかもしれない。

- Вчера шёл дождь.
- Вчера шел дождь.
- Вчера дождь шел.
- Вчера был дождь.

- 昨日は雨が降った。
- きのう雨が降った。

- Я ненавижу дождь.
- Ненавижу дождь.

雨って大嫌い。

- Дождь собирается.
- Дождь будет.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

- 雨が降り出しそうだ。
- 雨が降りそうね。
- 雨になりそうだよ。

- Сегодня дождь пойдет?
- Сегодня будет дождь?
- Сегодня дождь будет?

今日雨が降りますか。

- Похоже, пойдёт дождь.
- Похоже, будет дождь.
- Видимо, будет дождь.

- まるで雨が降り出しそうに見える。
- 雨が降りそう。

- Тебе нравится дождь?
- Ты любишь дождь?
- Вы любите дождь?

雨が好きですか。

- Дождь собирается.
- Будет дождь.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

- たぶん雨になるだろう。
- 雨が降りそうね。
- 雨になりそうだよ。

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.

たぶん雨が降るでしょう。

- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.
- Дождь скоро кончится.

雨はすぐやむ。

- Кажется, дождь начинается.
- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, собирается дождь.

ひと雨来そうだ。

- Всё ещё идёт дождь.
- Дождь ещё идёт.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

まだ雨が降っている。

- Дождь собирается.
- Вот-вот пойдёт дождь.
- Сейчас дождь будет.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

- 今にも雨が降りそうだ。
- まもなく雨になるだろう。

- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.

雨は間もなくやむでしょう。

- Скоро пойдёт дождь.
- Скоро будет дождь.

- 今にも雨が降りそうだ。
- まもなく雨になるだろう。
- まもなく雨が降りそうだ。
- もうすぐ雨降るよ。

- Дождь, дождь, уходи.
- Дождик, дождик, уходи!

明日天気になあれ!

- Сегодня будет дождь?
- Сегодня дождь будет?

今日雨が降りますか。

- Опять пошёл дождь.
- Снова пошёл дождь.

また雨が降り始めた。

- Вдруг пошёл дождь.
- Внезапно начался дождь.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。

- Вчера шёл дождь.
- Вчера дождь шел.

- 昨日は雨降りでした。
- 昨日は雨が降ってたんだ。

- Начал идти дождь.
- Начал капать дождь.

雨が降り始めた。

- Кажется, дождь собирается.
- Кажется, дождь пошёл.

- 何となく雨みたいだ。
- 雨になるようです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。

- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.

雨が降るかもしれない。

- Наконец дождь прекратился.
- Наконец дождь перестал.

やっと雨がやんでくれた。

- Возможно, пойдет дождь.
- Возможно, будет дождь.

雨になるかもしれないな。

- Вчера шёл дождь.
- Вчера был дождь.

きのう雨が降った。

- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.

たぶん雨が降るでしょう。

Опять дождь!

- また雨だ。
- また雨が降っている!

Шёл дождь.

雨が降っていた。

Дождь прекратился.

雨が降り止んだ。

Начался дождь.

雨が降って来ました。

Чёртов дождь!

いまいましい雨だ!

Пошёл дождь.

雨が降りはじめた。

Дождь кончился?

雨やんだ?

Идёт дождь.

雨が降っている。

Дождь закончился.

雨が止んだ。

Дождь идёт?

雨降ってる?

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился на снег.
- Дождь сменился снегом.

- 雨は雪に変わった。
- 雨が雪に変わった。
- 雨から雪にかわった。
- 雨は雪になった。

- Похоже, что дождь собирается.
- Кажется, дождь собирается.
- По-моему, дождь будет.

雨が降りそうですね。

- Кажется, дождь собирается.
- По-моему, дождь будет.

雨が降りそうですね。

- Дождь всё ещё идёт?
- Дождь ещё идёт?

- まだ雨は降っていますか。
- まだ雨降ってる?

- Завтра будет идти дождь?
- Завтра будет дождь?

- 明日雨が降るだろうか。
- 明日雨が降りますか。
- 明日は雨だろうか。
- 明日は雨が降るでしょうか。
- 明日、雨が降るのだろうか。
- 明日って雨は降るかな?

- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, что будет дождь.

- 雨が降りそうですね。
- 雨が降りそうです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。

- Всё ещё идёт дождь.
- Дождь ещё идёт.

まだ雨が降っている。

- Сегодня вечером будет дождь.
- Вечером будет дождь.

- 今夜は雨が降るだろう。
- 今夜は雨になるでしょう。

- Наконец дождь перестал.
- Дождь наконец-то прекратился.

やっと雨がやんでくれた。

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился снегом.

雨が雪に変わった。

- Дождь шёл и шёл.
- Дождь лил часами.
- Дождь шёл несколько часов подряд.

何時間も何時間も雨が降り続いた。

- Дождь всё идёт и идёт.
- Дождь продолжает идти.
- Дождь идёт и идёт.

雨が降り続いています。

- Неожиданно пошел сильный дождь.
- Вдруг начался сильный дождь.
- Внезапно начался сильный дождь.

- 突然雨が激しく降り出した。
- 突然雨が激しく降り始めた。

- Дождь шёл без остановки.
- Без перерыва шёл дождь.

雨は絶え間なく降っていた。

- Дождь длился четыре дня.
- Дождь шёл четыре дня.

雨は四日間降り続いた。

- Дождь продолжался пять дней.
- Дождь длился пять дней.

雨は5日間も降り続いた。

- Завтра может пойти дождь.
- Завтра может быть дождь.

- もしかすると明日雨が降るかもしれない。
- 明日は雨かもしれない。

- Очень скоро будет дождь.
- Очень скоро пойдёт дождь.

もうすぐ雨が降りそうだ。

- Возможно, завтра будет дождь.
- Завтра может быть дождь.

明日は雨になるかもしれない。

- Кажется, завтра будет дождь.
- Завтра, похоже, будет дождь.

明日は雨になるでしょう。