Examples of using "отпуска" in a sentence and their japanese translations:
バカンスに行くのが待ち遠しい。
- 良い休暇を。
- 楽しい休暇をね。
- 休暇、楽しんできてね。
- 私は夏休みを楽しみにしている。
- 夏休みの来るのが待ち遠しい。
- 夏休みを楽しみにしてるよ。
バカンスに行くのが待ち遠しい。
休暇を楽しんできてくださいね。
彼は休暇をとったためしがない。
- 休暇中は何もしないで日々を過ごした。
- 暇中は何もしないで日々を過ごした。
夏休みにはゆっくり休むつもりです。
休みらしい休みは久しく取っていない。
- あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
- 夏休みの期間は何をするつもりなの?
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
この夏は休暇を1週間とれそうだ。
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
1週間の休暇を取っても良い事になった。
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
- 彼は一週間休みをとった。
- 一週間の休みをとった。
休みらしい休みは久しく取っていない。
夏休みはどこかへ行きましたか。
- 彼は一週間休みをとった。
- 彼は一週間の休みをとった。
あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
- 夏休みはどこかへ行きましたか。
- 夏休みにどこかへ行きましたか。
- 夏休みどこかへ行きましたか。
- 夏休みどっか行ったりした?
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。