Translation of "отдохнуть" in English

0.011 sec.

Examples of using "отдохнуть" in a sentence and their english translations:

- Попробуй отдохнуть.
- Постарайся отдохнуть.
- Постарайтесь отдохнуть.

Try to rest.

- Можете отдохнуть.
- Ты можешь отдохнуть.
- Вы можете отдохнуть.
- Можешь отдохнуть.

You can rest.

- Хочешь отдохнуть?
- Хотите отдохнуть?

Do you want to rest?

- Тебе надо отдохнуть.
- Вам надо отдохнуть.
- Тебе нужно отдохнуть.
- Вам нужно отдохнуть.

You need to rest.

- Можете отдохнуть.
- Вы можете отдохнуть.

You can rest.

- Ты можешь отдохнуть.
- Можешь отдохнуть.

You can rest.

- Тебе надо отдохнуть.
- Вам надо отдохнуть.
- Ты должен отдохнуть.

- You have to rest.
- You've got to rest.

- Тебе надо отдохнуть.
- Вам надо отдохнуть.

- You must rest.
- You need to get some rest.

- Тебе надо отдохнуть.
- Ты должен отдохнуть.

You must rest.

- Дай ей отдохнуть.
- Дайте ей отдохнуть.

Let her relax.

- Можешь немного отдохнуть.
- Можете немного отдохнуть.

You can rest for a little bit.

- Дай мне отдохнуть.
- Дайте мне отдохнуть.

Let me rest.

- Теперь можешь отдохнуть.
- Теперь можете отдохнуть.

Now you can rest.

Пора отдохнуть.

Time to get some rest.

Можете отдохнуть.

You can rest.

Постарайтесь отдохнуть.

Try to rest.

- Сейчас тебе нужно отдохнуть.
- Сейчас вам нужно отдохнуть.
- Теперь тебе нужно отдохнуть.
- Теперь вам нужно отдохнуть.

You need to rest now.

- Сейчас тебе надо отдохнуть.
- Сейчас вам надо отдохнуть.

You should rest now.

- Тебе надо бы отдохнуть.
- Вам надо бы отдохнуть.

You should rest.

- Вам надо немного отдохнуть.
- Тебе надо немного отдохнуть.

You need to get some rest.

- Вы должны немного отдохнуть.
- Вам надо немного отдохнуть.

You have to rest a little.

- Я посоветовал ему отдохнуть.
- Я посоветовал ей отдохнуть.

I advised him to take a rest.

- Давай дадим Тому отдохнуть.
- Давайте дадим Тому отдохнуть.

Let's let Tom rest.

Мне хочется отдохнуть.

- I feel like taking a rest.
- I feel like a rest.

Водителю хотелось отдохнуть.

The driver felt like taking a rest.

Том хочет отдохнуть?

Does Tom want to rest?

Я лёг отдохнуть.

I lay down to rest.

Мне нужно отдохнуть.

- I need to relax.
- I need to unwind.

Нам нужно отдохнуть.

We need rest.

Я хочу отдохнуть.

- I want to take a rest.
- I want to rest.

Тебе лучше отдохнуть.

- You better get some sleep.
- You'd better get some sleep.

Я могу отдохнуть.

I can rest.

Она может отдохнуть.

She can rest.

Том должен отдохнуть.

Tom needs his rest.

Тебе нужно отдохнуть.

- You need to rest.
- You need some rest.

Мне надо отдохнуть.

I have to rest.

Я хотел отдохнуть.

I wanted to take a rest.

Приятнее всего отдохнуть.

It is best to rest.

Вам надо отдохнуть.

- You need to rest.
- You have to rest.
- You have to get some rest.

Я должен отдохнуть.

I must rest.

Дай мне отдохнуть.

Let me rest.

Дайте Тому отдохнуть.

Let Tom rest.

Вам лучше отдохнуть.

- You better get some sleep.
- You'd better get some sleep.

- Пусть Том отдохнёт.
- Дай Тому отдохнуть.
- Дайте Тому отдохнуть.

Let Tom rest.

- Тебе надо сесть и отдохнуть.
- Вам надо сесть и отдохнуть.

You need to sit down and rest.

- Мы приехали сюда, чтобы отдохнуть.
- Мы пришли сюда, чтобы отдохнуть.

We came here to relax.

- Я предлагаю вам немного отдохнуть.
- Я предлагаю тебе немного отдохнуть.

- I suggest you rest for a while.
- I suggest that you rest for a while.

- Нам надо дать тебе отдохнуть.
- Нам надо дать вам отдохнуть.

We should let you rest.

- Я остался дома, чтобы отдохнуть.
- Я осталась дома, чтобы отдохнуть.

I stayed home to rest.

- А теперь тебе пора отдохнуть.
- А теперь вам пора отдохнуть.

It's now time for you to rest.

- Тебе нужно отдохнуть. Попробуй поспать.
- Вам нужно отдохнуть. Попробуйте поспать.

You need to rest. Try to go to sleep.

Тебе лучше немного отдохнуть.

You had better take a little rest.

Ей нужно немного отдохнуть.

She ought to take a little rest.

Я посоветовал ему отдохнуть.

I advised him to take a rest.

Тому надо немного отдохнуть.

Tom needs to get some rest.

Тебе следует немного отдохнуть.

You should get some rest.

Я просто хочу отдохнуть.

I just want to rest.

Мне надо немного отдохнуть.

I should get some rest.

Можно мне немного отдохнуть?

Can I rest a bit?

Тебе просто нужно отдохнуть.

You just need to relax.

Тому нужно было отдохнуть.

Tom needed to rest.

Ему было нужно отдохнуть.

He needed to rest.

Я хочу немного отдохнуть.

I feel like a rest.

Мне просто нужно отдохнуть.

I just need to rest.

Я даю глазам отдохнуть.

I'm resting my eyes.

После упражнений необходимо отдохнуть.

You should rest after exercise.

- Пора отдохнуть.
- Пора отдыхать.

It's time to rest.

Постарайтесь дать глазам отдохнуть.

Try to rest your eyes.

Им нужно будет отдохнуть.

They will need to rest.

- Попробуй отдохнуть.
- Попробуй расслабиться.

- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

Тебе необходимо хорошенько отдохнуть.

It is necessary that you take a good rest.

Она посоветовала ему отдохнуть.

She advised him to take a rest.

Я не смог отдохнуть.

I couldn't rest.

Том посоветовал Мэри отдохнуть.

Tom advised Mary to take a rest.

Думаю, мне нужно отдохнуть.

I think I need a rest.

Тебе надо бы отдохнуть.

You should rest.

Вам надо бы отдохнуть.

You should rest.

Теперь мне надо отдохнуть.

Now I have to rest.

Мне бы немного отдохнуть.

I'd like to take a short break.

Я посоветовал Тому отдохнуть.

I advised Tom to rest.

Я могу прилечь отдохнуть?

May I lie down to rest a bit?

Завтра я смогу отдохнуть.

Tomorrow, I will be able to rest.