Examples of using "имела" in a sentence and their japanese translations:
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
冗談が受けたよ。
彼の芝居は大成功に終わった。
彼女はその事件とはまったく関係がなかった。
彼女には私の言った事がわからなかった。
トムのジョークは学生たちに大受けだった。
学校は彼らの生活に必要なかった。
その劇はすばらしい成功を収めた。
君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
だからこそ 「コメディから引退」と 言ったんです
「町や人や建築は 生まれては 死んでいきますが
新しい「ブロックII」モデルには、不燃性の 布で 作られた耐火配線と宇宙服がありました
彼女の真意は明らかではなかった。
彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
- メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
- メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。