Translation of "студентов" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "студентов" in a sentence and their turkish translations:

- Количество студентов уменьшается.
- Студентов становится меньше.

Öğrencilerin sayısı düşüyor.

Половина студентов отсутствует.

Öğrencilerin yarısı yok.

Сколько всего студентов?

Orada toplam kaç tane öğrenci var?

- Учителя пытаются мотивировать своих студентов.
- Учителя стараются поощрять своих студентов.

Öğretmenler öğrencilerini motive etmeye çalışıyorlar.

- Для всех студентов вход бесплатный.
- Для всех студентов вход свободный.

Tüm öğrenciler ücretsiz kabul edilir.

образ студентов слушающих лекцию

öğrencilerinin ders dinlerken görüntüsünü

зачислили 100 чернокожих студентов,

yüz siyahi öğrenci kabul edilecek,

В библиотеке много студентов.

Kütüphanede çok öğrenci var.

Вход только для студентов.

Sadece öğrenciler kabul edilir.

У них много студентов.

Onların bir sürü öğrencisi var.

Сколько здесь ваших студентов?

Öğrencilerinizden kaç tanesi burada?

Всего порядка тысячи студентов.

- Toplam olarak yaklaşık bin öğrenci var.
- Toplam olarak takribî bin talebe var.

Там собрались десятки студентов.

Orada onlarca öğrenci toplandı.

Он предупредил своих студентов.

Öğrencilerini uyardı.

Сколько у вас студентов?

- Kaç tane öğrencin var?
- Kaç öğrencin var?

Несколько студентов сегодня отсутствуют.

Bugün birkaç öğrenci eksik.

Одиннадцать студентов получили премию.

- On bir öğrenci mükafat aldı.
- On bir öğrenci ödülü aldı

Сколько в классе студентов?

Sınıfta kaç tane öğrenci var?

У студентов сейчас каникулы.

Öğrenciler şu anda tatildeler.

Скидка для студентов отсутствует.

Öğrenci indirimi yok.

Большинство студентов прилежно учатся.

Çoğu öğrenci sıkı çalışır.

- Каково общее число учеников?
- Сколько всего студентов?
- Каково общее число студентов?

Öğrencilerin toplam sayısı nedir?

- Трое студентов были пойманы за списыванием.
- Троих студентов поймали за списыванием.

Üç öğrenci kopya çekerken yakalandı.

От WhatsApp для ваших студентов

Whatsapp dan da öğrencilerinize

и только 20 миллионов студентов.

ancak sadece yirmi milyon öğrenci kayıtlı.

Лишь несколько студентов поняли тему.

Sadece birkaç öğrenci konuyu anladı.

Теннис очень популярен среди студентов.

Tenis öğrenciler arasında çok popülerdir.

Там было больше ста студентов.

Orada yüzden fazla öğrenci vardı.

Она очень популярна среди студентов.

O, öğrenciler arasında çok popülerdir.

В библиотеку пришли несколько студентов.

Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.

Он пользуется популярностью у студентов.

O, öğrenciler arasında popülerdir.

В комнате было много студентов.

Odada çok sayıda öğrenci vardı.

Я один из Ваших студентов.

Ben öğrencilerinizden biriyim.

В комнате было несколько студентов.

Odada birkaç öğrenci vardı.

Эта книга популярна у студентов.

Bu kitap öğrenciler arasında popüler.

Большинство студентов уже это понимают.

Öğrencilerin çoğu zaten bunu anlıyor.

На улице стояла группа студентов.

Bir grup öğrenci sokakta durdu.

У большинства студентов денег немного.

Çoğu öğrencilerin çok paraları yok.

Всё больше студентов изучают китайский.

Gittikçe daha fazla öğrenci Çince öğreniyor.

Как вы оцениваете своих студентов?

Öğrencilerini nasıl değerlendirirsin?

Всё больше студентов стали протестовать.

Gittikçe daha fazla öğrenci protesto etmeye başladı.

Сколько студентов в твоём университете?

Üniversitenizde kaç tane öğrenci var?

- Вот почему так много студентов сегодня отсутствует.
- Вот почему сегодня отсутствует столько студентов.

Bu nedenle bugün pek çok öğrenci yok.

- Этот класс приспособлен только для тридцати студентов.
- Этот класс может вместить только тридцать студентов.

Bu sınıf sadece otuz öğrenci alabilir.

он встречает ещё только двух студентов.

bütün okulda sadece iki öğrenci daha onunla birlikte.

и сегодня там 185 чернокожих студентов,

Bugün orada 185 siyahi öğrenci,

У студентов выходной в день Основания.

Öğrencilerin Vakıf Günü'nde bir tatili var.

У студентов есть доступ к библиотеке.

Öğrencilerin kütüphaneye erişimleri var.

Две трети студентов пришли на встречу.

Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.

Аудитория состояла в основном из студентов.

Dinleyiciler çoğunlukla öğrencilerden oluşuyordu.

Отсутствовали по меньшей мере тридцать студентов.

En az otuz öğrenci yoktu.

Кто из студентов будет сдавать экзамен?

Sınava hangi öğrenciler girecek?

Немного студентов, которые читают на латыни.

Latince okuyabilen çok öğrenci yok.

- Студенты на каникулах.
- У студентов каникулы.

Öğrenciler tatildeler.

Том — один из любимых студентов Мэри.

Tom Mary'nin favori öğrencilerinden biridir.

Он говорил слишком быстро для студентов.

O, öğrenciler için fazla hızlı konuştu.

Футбол очень популярен среди японских студентов.

Futbol Japon öğrenciler arasında çok popüler.

Это распространённая ошибка среди японских студентов.

Bu Japon öğrenciler arasında yaygın bir hatadır.

В этом университете десять тысяч студентов.

Bu üniversitede on bin tane öğrenci var.

Этот учебник предназначен для иностранных студентов.

Bu ders kitabı yabancı öğrencilere yöneliktir.

Нет студентов, хорошо говорящих на английском.

- İyi İngilizce konuşabilen hiç öğrenci yok.
- İngilizceyi iyi konuşabilen öğrenci yok.

Десять студентов были пойманы за списыванием.

On öğrenci kopya çekerken yakalandı.

- Лапша быстрого приготовления — основной продукт питания среди студентов колледжа.
- Бич-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.
- Бомж-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.

Anlık şehriyeler üniversite öğrencileri arasında temel bir yemektir.

Десятилетний Ченг Вексуан — один из таких студентов.

10 yaşındaki Chang Wenxuan, bu öğrencilerden biri.

Имидж студентов во время прослушивания очень важен

öğrencilerin ders dinlerken ki görüntüsü çok önemli zaten

Количество студентов уменьшается из года в год.

Öğrencilerin sayısı her geçen yıl azalıyor.

Я просто не могу запомнить имена студентов.

Sadece öğrencilerin isimlerini ezberleyemiyorum.

В прошлом году университет выпустил 500 студентов.

Üniversite geçen yıl 500 öğrenci mezun etti.

Никто из студентов на вечеринку не пошёл.

Hiçbir öğrenci partiye gitmedi.

Количество студентов в этой группе ограничено пятнадцатью.

Sınıftaki öğrenci sayısı on beşle sınırlı.

Я отчитываю своих студентов, а не Ваших.

Benim öğrencilerimi azarlıyorum, seninkileri değil.

1000 студентов ежегодно выпускается из нашего университета.

Üniversitemiz her yıl 1000 öğrenci mezun ediyor.

Более двухсот студентов-медиков наблюдали за вскрытием.

Diseksiyonu 200'den fazla tıp öğrencisi izledi.

Господин Джексон не принимает подарки от студентов.

Bay Jackson öğrencilerden hediye kabul etmiyor.

- Всё больше и больше студентов присоединяются к акциям протеста.
- Всё больше и больше студентов присоединяются к протестам.

Gittikçe daha fazla öğrenci protestolara katılıyor.

- У нас столько учеников.
- У нас так много учеников.
- У нас столько студентов.
- У нас так много студентов.

Çok fazla öğrencimiz var.

сохранять изображения студентов и публиковать их в интернете

öğrencilerin görüntülerini kaydedip internette yayınlayabilirmiş

Он не смог донести до студентов свои мысли.

O, fikirlerini öğrencilere açıklayamadı.

- Том воодушевляет своих студентов.
- Том поддерживает своих учеников.

Tom öğrencilerini teşvik ediyor.

Один из студентов поднял руку, чтобы задать вопрос.

- Öğrencilerden biri soru sormak için elini kaldırdı.
- Öğrencilerden biri soru sormak için parmak kaldırdı.

На прошлой неделе пятеро студентов отсутствовали на занятиях.

Geçen hafta beş öğrenci sınıfta yoktu.

Ни один из моих студентов не потерпел неудачи.

Öğrencilerimden hiçbiri başarısız olmadı.

Мало кто из студентов может читать на латыни.

Birkaç öğrenci Latince okuyabilir.

Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.

Ben bu fikri öğrencilerin kafalarına işlemek niyetindeyim.

Никто из его студентов не мог решить задачу.

Öğrencilerden hiçbiri problemi çözemedi.

- Я должен прилежно учиться, чтобы не отставать от других студентов.
- Я должен упорно учиться, чтобы не отставать от других студентов.
- Я должен учиться с усердием, чтобы не отставать от других студентов.

Diğer öğrencilere yetişmek için çok çalışmak zorundayım.

- Учитель никогда не смеялся над ошибками учащихся.
- Преподаватель никогда не смеялся над ошибками студентов.
- Учитель никогда не высмеивал ошибки студентов.

Öğretmen öğrencilerin hatalarıyla asla alay etmedi.

университеты и средние школы повсюду в США приняли студентов,

ABD'deki üniversiteler ve liseler öğrencileri aldılar,

Ни один из тех двух студентов не прошёл тест.

- Şu iki öğrenci de testi geçmedi.
- Şu iki öğrenciden hiçbiri testi geçmedi.

- Немногие студенты понимают латынь.
- Небольшое число студентов понимают латынь.

Birkaç öğrenci Latince anlıyor.

В этом семестре я завалил двух студентов за плагиат.

Bu sömestr iki öğrenciyi intihalden dolayı bıraktım.

Фатима - наиболее старшая из всех студентов в нашем классе.

- Fatma, sınıfımızdaki en büyük öğrencidir.
- Fatima sınıfımızdaki en yaşlı öğrencidir.
- Fatma sınıfımızdaki en büyük öğrencidir.

Тысячи студентов выходили на демонстрации против войны во Вьетнаме.

Binlerce öğrenci Vietnam savaşına karşı gösteriler yaptı.

- Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
- Эта книга предназначена для студентов, у которых японский не является родным языком.

- Bu kitap, anadili Japonca olmayan öğrenciler için.
- Bu kitap ana dili Japonca olmayan öğrenciler için.