Translation of "выбирать" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "выбирать" in a sentence and their japanese translations:

Нищим не приходится выбирать.

- 乞食は選択者にはなれない。
- 物乞いは物言いをつけられぬ。

Мне пришлось выбирать между ними двумя.

- 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
- 私は二者択一を迫られた。

Вам выбирать маршрут: меч-трава или болото?

ヒトモトススキ? 沼(ぬま)?

Ты должен выбирать себе друзей очень осторожно.

- 友達を選ぶ時は冷静に。
- 友達はじっくりと慎重に選んだ方がいいよ。

Тому придётся выбирать между честью и смертью.

トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。

Ты должен выбирать между честью и смертью.

君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。

Мне пришлось выбирать между A и B.

私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。

вам придётся выбирать из более чем 80 наименований.

80種類以上の選択肢があります

Не заставляй меня выбирать между тобой и работой.

私か仕事かって迫るのはやめてくれよ。

Не заставляй меня выбирать между тобой и детьми.

私か子供かって迫るのはやめてくれよ。

Моё исследование показало, что, когда вы даёте людям возможность выбирать,

私の研究で分かったことは

Вам выбирать, какой метод ориентирования поможет двигаться в верном направлении.

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

- Мне надо было выбрать между A и B.
- Мне пришлось выбирать между A и B.

私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。