Translation of "Вор" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Вор" in a sentence and their japanese translations:

- Вор бежал быстро.
- Вор быстро сбежал.

その泥棒はすばしっこく走った。

Вор убежал.

- 泥棒が逃げた。
- どろぼうは逃げた。
- その泥棒は逃げた。

Он вор.

彼は泥棒だ。

Возможно, вор?

どろぼうだろう。

- Хочешь сказать, я вор?
- Хотите сказать, я вор?

- 私を泥棒呼ばわりするの?
- 私が泥棒だって言うの?

Вор бежал быстро.

その泥棒は走るのが速かった。

Вор разбил окно.

泥棒は、その窓を割った。

Том не вор.

- トムさんは泥棒ではありません。
- トムは泥棒なんかじゃない。

Вор скрылся с деньгами.

- 泥棒はそのお金をもって逃げた。
- その泥棒は金を持って逃げた。

Вор пролез через окно.

泥棒が窓から忍び込んだ。

Вор признал свою вину.

その泥棒は罪を認めた。

Вор пробрался внутрь незамеченным.

泥棒は気づかれずに中に入った。

Вор проскользнул в дом.

泥棒はこっそり家に入った。

Вор убежал, увидев полицейского.

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

Сегодня лжец — завтра вор!

嘘つきは泥棒の始まり。

Вор вошёл через разбитое окно.

どろぼうはこわれた窓から侵入した。

Вор убежал при виде детектива.

その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。

Он отрицал, что он вор.

彼は泥棒であることを否定した。

Было доказано, что он вор.

彼が泥棒と言うことが判明した。

Вор был пойман этим утром.

盗人は今朝あげられた。

Вор удрал с сумочкой женщины.

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

Вор убежал в сторону станции.

泥棒は駅のほうへ逃げて行った。

Вчера в дом проник вор.

昨日その家に泥棒が入った。

Полиция выяснила, где живёт вор.

警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。

Похоже, вор проник через окно.

どうやら泥棒は窓から入ったみたいだ。

Вор проник в дом через окно.

- 泥棒はその家に窓から入った。
- どろぼうはその家に窓から侵入した。

Вор с неохотой признал свою вину.

その泥棒は渋々と自分の罪を認めた。

Вор был доставлен в полицейский участок.

泥棒は警察署に連行された。

Вор убежал, не оставив и следа.

泥棒は何の跡も残さずに逃げた。

Каким, собственно, образом вор избежал поимки?

その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。

Вор убежал, когда полицейский увидел его.

泥棒は警官が見た時に逃げた。

Вор проник в магазин прошлой ночью.

昨夜強盗が店に押し入った。

Вор был связан по рукам и ногам.

どろぼうは手足を縛られた。

Когда вор услышал собачий лай, он удрал.

どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。

Было похоже, что вор проник через окно.

泥棒は窓から侵入したらしい。

Рано или поздно вор наверняка будет пойман.

泥棒はきっとそのうちに捕まります。

К его удивлению, вор оказался его собственным сыном.

彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。

Вор перехитрил полицейского и удрал со своей добычей.

泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。

Вор выхватил у женщины сумочку и рванул наутёк.

泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。

Вор пробрался в дом, пока нас не было.

私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。

Вы слышали, что в соседский дом забрался вор?

隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。

Вор проник в дом, когда нас не было.

私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。

Ты слышал когда-нибудь пословицу: "Лжец - это начинающий вор"?

「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?

Сон - это самый большой вор. Он крадёт половину нашей жизни.

眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。

Вор ударил меня, поставил мне синяк под глазом и убежал.

泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。

- Я рад, что вора поймали.
- Я рад, что вор был пойман.

- 泥棒が捕まってくれて嬉しい。
- 泥棒が捕まってよかった。

- Как вор ухитрился избежать своей поимки?
- Как вору удалось не быть пойманным?

その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。

Если бы вор залез в мою комнату, я бы в него что-нибудь бросил.

もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。