Translation of "чужой" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "чужой" in a sentence and their italian translations:

Я здесь чужой.

Sono una straniera qui.

Уважайте чужой сон.

Rispettate il sonno altrui.

Том здесь чужой.

Tom è un estraneo qui.

- Я - неместный.
- Я здесь чужой.

- Sono uno straniero qui.
- Io sono uno straniero qui.
- Sono una straniera qui.
- Io sono una straniera qui.

Том чужой в этом городе.

- Tom è uno straniero in questa città.
- Tom è uno sconosciuto in questa città.
- Tom è un estraneo in questa città.

представьте, что вы приземляетесь на чужой планете,

immaginaste di atterrare su un pianeta alieno,

Говорят, его отец умер в чужой стране.

- Si dice che suo padre morì in un paese straniero.
- Si dice che suo padre sia morto in un paese straniero.

Очень удобно быть добреньким за чужой счёт!

Molto comodo essere generoso a spese di qualcun altro!

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

- Paese che vai, usanza che trovi.
- Paese che vai, usanze che trovi.

Этот зонт не мой, а чей-то чужой.

Questo ombrello non è mio, ma di qualcun altro.

Домашние задания моей дочери всегда являются чьей-нибудь чужой работой.

I compiti di mia figlia sono sempre il lavoro di qualcun altro.

- Я здесь чужой.
- Сам я не местный.
- Я здесь человек новый.

- Io sono uno straniero qui.
- Sono una straniera qui.
- Io sono una straniera qui.

- Я не из тех, кто распускает руки.
- Я не из тех, кто пускает в ход кулаки.
- Я не из тех, кто запускает руку в чужой карман.

Io non sono di quelli che allunga le mani.

- Занимайся своими собственными делами.
- Не суй нос не в своё дело.
- Не суй нос в чужие дела.
- В чужой горшок не суй хоботок.
- Ты, самое главное, береги себя.
- Не суй свой нос в чужие дела.

Fatti gli affari tuoi.