Translation of "счёт" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "счёт" in a sentence and their finnish translations:

- Принесите счёт, пожалуйста.
- Можно мне счёт, пожалуйста?

Saisinko laskun, kiitos!

За счёт заведения.

Talo tarjoaa!

- Счет, пожалуйста.
- Простите, можно мне счёт?
- Простите, можно счёт?

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

- Запиши это на мой счёт.
- Запишите это на мой счёт.

- Laita se minun laskulleni.
- Laita se minun laskuuni.

Дайте мне счёт, пожалуйста.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

Мы потеряли счёт времени.

Menetimme ajankulun.

- Счет, пожалуйста.
- Счёт, пожалуйста.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.

Напитки за счёт заведения.

Talo tarjoaa juomat.

Том отказался оплатить счёт.

Tom kieltäytyi maksamasta laskua.

- Счёт, пожалуйста!
- Посчитайте, пожалуйста.

Saisinko laskun!

- Не прими это на свой счёт.
- Не принимайте это на свой счёт.
- Не примите это на свой счёт.
- Не принимай это на свой счёт.

Älä ota sitä henkilökohtaisesti.

- Мне надо сегодня оплатить этот счёт.
- Мне надо оплатить этот счёт сегодня.

Minun täytyy maksaa tämä lasku tänään.

Я хотел бы открыть счёт.

Haluaisin avata tilin.

Я Вам счёт сейчас принесу.

Tuon Teille laskun heti.

После еды я попросил счёт.

- Syötyämme pyysin laskun.
- Aterian jälkeen pyysin laskun.

Этот напиток за счёт заведения.

Talo tarjoaa tämän juoman.

Том всё ещё должен оплатить счёт.

Tomin on vielä maksettava lasku.

- Официант! Счет, пожалуйста.
- Официант, счёт, пожалуйста.

Tarjoilija, saisinko laskun.

У Тома есть счёт в швейцарском банке.

- Tomilla on sveitsiläinen pankkitili.
- Tomilla on pankkitili Sveitsissä.

Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста?

Voisitko tuoda meille laskun?

А, так сегодня воскресенье? Я совсем счёт дням потеряла.

Jaa, vai niin. Tänään onkin sunnuntai. Minulta on viikonpäivät täysin hukassa.

- Это попросту не в счёт.
- Это просто не считается.

- Sitä ei vain lasketa mukaan.
- Sillä ei vain ole väliä.

Дом - это покупка, которую совершают раз в жизни, поэтому вам не захочется принимать какие-либо внезапные решения на этот счёт.

Koti on kerran elämässä tehtävä hankinta, joten et halua varmasti tehdään yhtään pikaista päätöstä.