Translation of "сегодняшний" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "сегодняшний" in a sentence and their italian translations:

Вот сегодняшний отчёт.

Ecco il rapporto di oggi.

Спасибо за сегодняшний день.

Grazie per oggi.

Сегодняшний день был долгим.

È stata una lunga giornata.

- Даже Том не сдал сегодняшний экзамен.
- Даже Том провалил сегодняшний экзамен.

- Pure Tom è stato bocciato all'esame di oggi.
- Persino Tom è stato bocciato all'esame di oggi.

Как прошёл твой сегодняшний день?

- Com'è stata la tua giornata oggi?
- Com'è stata la sua giornata oggi?
- Com'è stata la vostra giornata oggi?

Вероятно, Том сдаст сегодняшний экзамен.

- È probabile che Tom passi l'esame di oggi.
- È probabile che Tom superi l'esame di oggi.

Сегодняшний кофе странный на вкус.

Oggi il caffè ha uno strano sapore.

Том не сдал сегодняшний экзамен.

Tom non ha superato l'esame odierno.

Сегодняшний вечер я проведу дома.

Passerò a casa la serata di oggi.

Том, вероятно, сдаст сегодняшний экзамен.

Tom probabilmente supererà l'esame di oggi.

Как дела? Как прошёл сегодняшний день?

Come va? Com'è andata la giornata?

Какие у тебя планы на сегодняшний вечер?

Quali sono i tuoi programmi per questa sera?

И кстати о мозге и эволюции на сегодняшний день,

Ora, a proposito di cervelli e di evoluzione,

Я считаю, что на сегодняшний день это очень большая проблема.

Credo che oggi si tratti di un problema molto grande.

- Сегодняшняя лекция длилась дольше обычного.
- Сегодняшний урок длился дольше обычного.

La lezione di oggi è durata più del solito.

"У тебя есть цель в жизни, Том?" - "Конечно! Пережить сегодняшний день".

"Hai uno scopo nella vita, Tom?" - "Certamente! Sopravvivere alla giornata di oggi".

Более половины языков мира, используемых на сегодняшний день, находятся под угрозой исчезновения.

Più di metà delle lingue parlate oggi nel mondo sono in pericolo.

Наш сегодняшний ужин будет очень простым: хлеб, козий сыр, фиги и вино.

La nostra cena di oggi sarà molto semplice: pane, formaggio di capra, fichi e vino.

Не волнуйтесь, на сегодняшний день косметическая хирургия гораздо лучше, чем во времена доктора Франкенштейна.

- Non ti preoccupare, oggi la chirurgia estetica è molto meglio di com'era ai tempi del dottor Frankenstein.
- Non vi preoccupate, oggi la chirurgia estetica è molto meglio di com'era ai tempi del dottor Frankenstein.
- Non si preoccupi, oggi la chirurgia estetica è molto meglio di com'era ai tempi del dottor Frankenstein.
- Non preoccuparti, oggi la chirurgia estetica è molto meglio di com'era ai tempi del dottor Frankenstein.
- Non preoccupatevi, oggi la chirurgia estetica è molto meglio di com'era ai tempi del dottor Frankenstein.

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что ты делаешь сегодня вечером?
- Какие у тебя планы на сегодняшний вечер?

- Che fai stasera?
- Che fate stasera?
- Che fa stasera?
- Cosa fai stasera?
- Cosa fa stasera?
- Cosa fate stasera?
- Stasera che fai?
- Stasera che fa?
- Stasera che fate?
- Stasera cosa fa?
- Stasera cosa fai?
- Stasera cosa fate?

- Прости, но у меня уже есть планы на вечер.
- Простите, но у меня уже есть планы на вечер.
- Прости, но у меня уже есть планы на сегодняшний вечер.
- Простите, но у меня уже есть планы на сегодняшний вечер.

- Mi spiace, ma ho già dei piani per stasera.
- Mi spiace, però ho già dei piani per stasera.
- Mi dispiace, ma ho già dei piani per stasera.
- Mi dispiace, però ho già dei piani per stasera.
- Mi spiace, ma ho già dei piani per questa sera.
- Mi spiace, però ho già dei piani per questa sera.
- Mi dispiace, ma ho già dei piani per questa sera.
- Mi dispiace, però ho già dei piani per questa sera.