Translation of "прошёл" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "прошёл" in a sentence and their italian translations:

- День почти прошёл.
- День, считай, прошёл.

La giornata è quasi finita.

Тайфун прошёл.

Il tifone è passato.

Прошёл сильный дождь.

Ha piovuto pesantemente.

Прошёл уже месяц.

È già passato un mese.

Как прошёл экзамен?

Come è andato l'esame?

Как прошёл вечер?

- Com'è stata la tua serata?
- Com'è stata la sua serata?
- Com'è stata la vostra serata?

День прошёл впустую.

È stata una giornata inutile.

Как прошёл семинар?

Com'è andato il seminario?

- Как прошёл твой день рождения?
- Как прошёл Ваш день рождения?

- Com'è stato il tuo compleanno?
- Com'è stato il suo compleanno?

- С его приезда прошёл год.
- С её приезда прошёл год.

È passato un anno dal suo arrivo.

Ещё один день прошёл.

- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

Я прошёл примерно милю.

Ho camminato a occhio e croce un miglio.

Он прошёл через лес.

- Camminò attraverso la foresta.
- Ha camminato attraverso la foresta.

Как прошёл урок французского?

- Com'è stata la lezione di francese?
- Come è stata la lezione di francese?

День ещё не прошёл.

La giornata non è ancora conclusa.

Как прошёл твой экзамен?

Com'è andato il tuo esame?

Он не прошёл проверку.

Lui non ha passato il controllo.

- Октябрь прошёл.
- Октябрь закончился.

Ottobre è finito.

- Как прошёл день?
- Как у тебя день прошёл?
- Как прошел твой день?

- Com'è stata la tua giornata?
- Com'è stata la sua giornata?
- Com'è stata la vostra giornata?

Поскольку я сам прошёл путь

Visto che ora ho intrapreso personalmente questo viaggio

Я прошёл три четверти мили.

Ho camminato per tre quarti di miglio.

Он прошёл тест, как ожидалось.

- Ha passato l'esame come previsto.
- Lui ha passato l'esame come previsto.

Как прошёл ваш летний отпуск?

- Come sono state le tue vacanze estive?
- Come sono state le sue vacanze estive?
- Come sono state le vostre vacanze estive?

Концерт прошёл с большим успехом.

- Il concerto è stato un grande successo.
- Il concerto fu un grande successo.

Как прошёл твой сегодняшний день?

- Com'è stata la tua giornata oggi?
- Com'è stata la sua giornata oggi?
- Com'è stata la vostra giornata oggi?

- Крайний срок истёк.
- Дедлайн прошёл.

La scadenza è passata.

- Как прошёл семинар?
- Как семинар?

- Com'era il seminario?
- Com'è stato il seminario?

- Как прошёл ужин?
- Как ужин?

- Com'era la cena?
- Com'è stata la cena?

- Как концерт?
- Как прошёл концерт?

- Com'era il concerto?
- Com'è stato il concerto?

Как дела, как день прошёл?

Come va, com'è andata la giornata?

Мой дед прошёл всю войну.

Mio nonno ha trascorso l'intera guerra.

- Как прошёл твой первый день в школе?
- Как прошёл ваш первый день в школе?

- Com'è stato il tuo primo giorno a scuola?
- Com'è stato il suo primo giorno a scuola?
- Com'è stato il vostro primo giorno a scuola?

Он усердно учился и прошёл тест.

- Ha studiato duramente e ha superato l'esame.
- Lui ha studiato duramente e ha superato l'esame.
- Ha studiato duramente e ha passato l'esame.
- Lui ha studiato duramente e ha passato l'esame.

Как дела? Как прошёл сегодняшний день?

Come va? Com'è andata la giornata?

Вот и ещё один день прошёл.

- Un altro giorno passato.
- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

- Я сдал зачёт.
- Я прошёл тест.

- Ho superato l'esame.
- Io ho superato l'esame.
- Superai l'esame.
- Io superai l'esame.

- Том прошёл мимо.
- Том проходил мимо.

- Tom è passato davanti senza fermarsi.
- Tom è passato davanti.

И так прошёл ещё один день.

E così un'altra giornata è passata.

Думаю, что я прошёл большую часть пути.

Direi che c'ero quasi.

Наш школьный фестиваль прошёл в прошлом месяце.

Il nostro festival scolastico si è tenuto il mese scorso.

Я уже прошёл половину пути, который бесконечен.

Sono a metà strada su una strada infinita.

Прошёл месяц, но работа совершенно не продвинулась.

È passato un mese e i lavori sono quasi fermi.

Вчера я прошёл курс эсперанто на Duolingo.

Ieri ho finito di imparare l'esperanto su Duolingo.

Том на цыпочках прошёл мимо родительской спальни.

- Tom è passato in punta di piedi oltre la camera da letto dei genitori.
- Tom passò in punta di piedi oltre la camera da letto dei genitori.

Мэри, как в понедельник экзамен по-немецкому прошёл?

Mary com'è andato lunedì l'esame di tedesco?

- День ещё не закончился.
- День ещё не прошёл.

La giornata non è ancora conclusa.

Прошёл год с тех пор, как она сюда приехала.

È passato un anno da quando lei è arrivata qui.

- Как прошёл ваш полёт?
- Как долетели?
- Как долетел?
- Как долетела?

- Com'è stato il tuo volo?
- Com'è stato il suo volo?
- Com'è stato il vostro volo?

- Я наконец прошёл этот тест.
- Я наконец сдал этот зачёт.

- Ho finalmente superato quel test.
- Ho finalmente superato quell'esame.

- Ровно год, как я женился.
- Ровно год, как я вышла замуж.
- Прошёл ровно год, как я женился.
- Прошёл ровно год, как я вышла замуж.

- È passato solo un anno da quando mi sono sposato.
- È passato solo un anno da quando mi sono sposata.
- È passato solamente un anno da quando mi sono sposato.
- È passato solamente un anno da quando mi sono sposata.
- È passato soltanto un anno da quando mi sono sposato.
- È passato soltanto un anno da quando mi sono sposata.

- Лодка прошла под мостом.
- Судно прошло под мостом.
- Корабль прошёл под мостом.

La barca passò sotto il ponte.

- Как прошёл твой тест?
- Как контрольная?
- Как прошла контрольная?
- Как твоя контрольная?

- Com'è stato il tuo test?
- Com'è stato il tuo esame?
- Com'è stato il suo test?
- Com'è stato il suo esame?
- Com'è stato il vostro test?
- Com'è stato il vostro esame?

Том снял в прихожей пальто и, стараясь не шуметь, прошёл в гостиную.

Tom si tolse il cappotto all'ingresso e, cercando di non fare rumore, andò in soggiorno.

Том так похудел, что один из его друзей прошёл мимо него на улице, и не узнал его.

Tom ha perso così tanto peso che uno dei suoi amici ha tirato dritto davanti a lui in strada, senza riconoscerlo.

- Как прошёл отпуск?
- Как провёл каникулы?
- Как каникулы?
- Как прошли каникулы?
- Как провела каникулы?
- Как отпуск?
- Как провёл отпуск?
- Как провела отпуск?

- Come sono state le tue vacanze?
- Come hai trascorso le vacanze?

- Как прошел экзамен по математике?
- Как прошёл тест по математике?
- Как контрольная по математике?
- Как прошла контрольная по математике?
- Как тест по математике?

- Come è stato il test di matematica?
- Come è stato l'esame di matematica?