Translation of "Спасибо" in Italian

0.116 sec.

Examples of using "Спасибо" in a sentence and their italian translations:

- Спасибо!
- Спасибо.

Grazie!

- Спасибо!
- Спасибо.
- Благодарю.
- Спасибо тебе.

Grazie!

- Спасибо!
- Спасибо тебе.

Grazie!

- Спасибо!
- Спасибо.
- Благодарю!

Grazie!

- Спасибо, дружище!
- Спасибо, приятель!
- Спасибо, дружище.

Grazie, amico!

- Спасибо, Кэп!
- Спасибо, кэп!
- Спасибо, Капитан Очевидность.

Grazie, Capitan Ovvio.

- Спасибо, доктор!
- Большое спасибо, доктор.
- Спасибо, доктор.

Grazie, dottore.

МБ: Спасибо, Том, спасибо.

MB: Grazie Tom, grazie.

ДК: Спасибо, Келли. Спасибо!

JC: Grazie Kelly, grazie.

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

Спасибо всем. Спасибо большое.

Grazie a tutti. Grazie mille.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

Grazie mille!

- Спасибо тебе.
- Спасибо вам.

- Grazie a te.
- Grazie a voi.
- Grazie a lei.

- Спасибо, дружище!
- Спасибо, дружище.

Grazie, amico!

- Большое спасибо!
- Огромное спасибо!

Grazie mille!

- Спасибо!
- Спасибо тебе.
- Благодарю!

Grazie!

- Спасибо, ребята!
- Спасибо, парни!

Grazie, ragazzi.

- Хорошо, спасибо.
- Ладно, спасибо.

Ok! Grazie.

Спасибо.

Grazie.

Спасибо!

Grazie.

- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.
- Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пришла.

- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.

- Большое спасибо!
- Спасибо вам большое!

Grazie mille!

- Замечательно, спасибо.
- Очень хорошо, спасибо.

Molto bene, grazie.

- Спасибо, что зашли.
- Спасибо, что зашла.
- Спасибо, что зашёл.

- Grazie per essere passato.
- Grazie per essere passata.
- Grazie per essere passati.
- Grazie per essere passate.

- Спасибо, что выручил.
- Спасибо, что выручили.
- Спасибо, что выручила.

Grazie per avere aiutato.

- Спасибо, что помог.
- Спасибо, что помогла.
- Спасибо, что помогли.

Grazie per avere aiutato.

- Спасибо, что заметил.
- Спасибо, что заметили.
- Спасибо, что заметила.

- Grazie di averlo notato.
- Grazie di essertene accorta.

- Спасибо тебе за ожидание.
- Спасибо вам за ожидание.
- Спасибо, что подождал.
- Спасибо, что подождали.

Grazie di avere aspettato.

- Спасибо, что позвонили.
- Спасибо, что позвонил.
- Спасибо, что позвонили мне.
- Спасибо, что позвонил мне.

- Grazie per avermi chiamato.
- Grazie per avermi chiamata.

- "Спасибо". - "Не за что".
- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо!" - "Не за что!"

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- "Спасибо". - "Не за что".
- "Спасибо!" - "Не за что!"
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

"Grazie." "Prego."

- Спасибо за информацию.
- Спасибо за информацию!

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

- Спасибо за предложение.
- Спасибо за совет.

Grazie per il suggerimento.

- Спасибо, что выслушал.
- Спасибо, что выслушали.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

- Спасибо, что подвёз.
- Спасибо, что подвезли.

Grazie per il passaggio.

- Спасибо тебе, друг мой.
- Спасибо, друг.

- Grazie, amico mio.
- Grazie, amica mia.

- Спасибо за совет!
- Спасибо за совет.

Grazie per il consiglio.

- Спасибо за совет.
- Спасибо за подсказку!

- Grazie per la dritta.
- Grazie per il suggerimento.
- Grazie per la mancia.

- Спасибо, я наелся.
- Спасибо, я наелась.

Grazie, ho mangiato a sufficienza.

- Спасибо за поправку.
- Спасибо за исправление.

Grazie per la correzione.

- Спасибо за комплимент.
- Спасибо за комплимент!

Grazie per il complimento.

- Спасибо, что перезвонили.
- Спасибо, что перезвонил.

Grazie per avere richiamato.

- Спасибо ещё раз.
- Ещё раз спасибо.

Grazie ancora.

- Спасибо за сэндвич.
- Спасибо за бутерброд.

Grazie per il sandwich.

- Спасибо, что предупредили.
- Спасибо, что предупредил.

- Grazie per avermi avvertito.
- Grazie per avermi avvertita.

- Скажи им "спасибо".
- Скажите им "спасибо".

- Ringraziali.
- Ringraziale.
- Li ringrazi.
- Le ringrazi.
- Ringraziateli.
- Ringraziatele.

- Скажи ему "спасибо".
- Скажите ему "спасибо".

- Ringrazialo.
- Lo ringrazi.
- Ringraziatelo.

- Скажи ей "спасибо".
- Скажите ей "спасибо".

- Ringraziala.
- La ringrazi.
- Ringraziatela.

- Скажи Тому спасибо.
- Скажите Тому спасибо.

- Ringrazia Tom.
- Ringrazi Tom.
- Ringraziate Tom.

- Спасибо за внимание.
- Спасибо, что выслушала.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

- Спасибо за пиццу.
- Спасибо за пиццу!

Grazie per la pizza.

"Спасибо, что пришли". - "Спасибо, что пригласили".

"Grazie di essere venuti". - "Grazie di aveci invitato".

- Спасибо, я сыт.
- Спасибо, я наелся.

- Sono pieno, grazie.
- Io sono pieno, grazie.
- Sono piena, grazie.
- Io sono piena, grazie.

- Спасибо, что позвонили.
- Спасибо, что позвонил.

Grazie di aver chiamato.

- Спасибо за всё.
- Спасибо тебе за всё.
- Спасибо Вам за всё.
- Спасибо вам за всё.

Grazie per tutto.

Большое спасибо.

Grazie mille.

Нет, спасибо.

No, grazie.

Спасибо, хорошо.

Sto bene, grazie.

Спасибо огромное.

Moltissime grazie!

Спасибо тебе.

Tutto merito tuo.

Большое спасибо!

Grazie mille!

Спасибо, братья.

Grazie, fratelli.

Спасибо, доктор!

Grazie, dottore.