Translation of "происхождения" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "происхождения" in a sentence and their italian translations:

Он благородного происхождения.

- Lui è di lignaggio nobile.
- È di lignaggio nobile.

Невеста - американка польского происхождения.

La sposa è americana di origine polacca.

Том - американец немецкого происхождения.

Tom è un americano di discendenza tedesca.

Это слово, очевидно, германского происхождения.

Questa parola, è evidente, è di origine germanica.

Это слово явно германского происхождения.

Questa parola è chiaramente di origine germanica.

Это слово явно славянского происхождения.

Questa parola è chiaramente di origine slava.

Главная идея происхождения Земли и Луны —

L'idea prevalente sulle origini della Terra e della Luna

Существует множество теорий относительно происхождения жизни.

Ci sono molte teorie sull'origine della vita.

Я не ем ничего животного происхождения.

Non mangio niente di origine animale.

Веганы не едят никаких продуктов животного происхождения.

I vegani non mangiano alcun prodotto animale.

Моя сестра замужем за американцем российского происхождения.

Mia sorella è sposata con un americono di origini russe.

Мои сёстры замужем за немцами российского происхождения.

Le mie sorelle sono sposate con dei tedeschi di origini russe.

Многие американцы итальянского происхождения не говорят по-итальянски.

Molti italo-americani non sanno parlare l'italiano.

У меня был секс с американкой советского происхождения.

Ho fatto sesso con una americana di origine sovietica.

- Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
- Я люблю пить природную минеральную воду.

Mi piace bere acqua minerale naturale.

Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.