Translation of "Луны" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Луны" in a sentence and their italian translations:

Луны.

alla luna.

вокруг Луны.

intorno alla Luna.

...управляются светом луны.

sono governati dalla luce della luna.

с поверхности Луны.

dalla superficie della luna.

Солнце больше Луны.

Il sole è più grande della luna.

Солнце ярче луны.

Il sole è più luminoso della luna.

Поверхность луны неровная.

La superficie della Luna è irregolare.

Начав изучать происхождение Луны,

Quando ho iniziato a lavorare sulle origini della Luna,

...колеблющегося с фазами луны.

che varia con la fasi lunari.

Происхождение Луны оставалось загадкой.

Le origini della Luna sono rimaste un mistero.

Солнце намного больше Луны.

Il sole è molto più grande della luna.

У Луны нет атмосферы.

La Luna non ha un'atmosfera.

Я долечу до Луны.

Io arriverò alla luna.

Земля гораздо больше Луны.

La Terra è molto più grande della Luna.

и появление Луны подобным образом

e sembrava che la creazione della Luna in questo modo

Они светятся в свете луны.

Si illuminano alla luce della luna.

и быть захваченным гравитацией Луны.

ed essere catturato dalla gravità della Luna.

Эта пустыня напоминает поверхность луны.

Quel deserto assomiglia alla superficie della luna.

Главная идея происхождения Земли и Луны —

L'idea prevalente sulle origini della Terra e della Luna

Может, этим и объяснялось происхождение Луны.

Forse era questa la spiegazione delle origini della Luna.

Идеальное соотношение размера Луны и планеты,

Una luna "via di mezzo", attorno a un pianeta "via di mezzo",

Ночные успехи гепарда зависят от луны.

Il successo notturno dei ghepardi dipende dalla luna.

в последний раз прошел позади Луны.

dietro la luna per l'ultima volta.

Какое расстояние от Земли до Луны?

Qual è la distanza tra la Terra e la Luna?

Мы пересекли поля, освещённые светом луны.

Abbiamo attraversato i campi illuminati dal chiaro di luna.

Диана — прекрасная богиня Луны и лесов.

Diana è la bella dea della luna e delle foreste.

Для Луны и Земли характерны идентичные изотопы.

La Terra e la Luna hanno isotopi identici.

...а отраженный свет луны действует как маяк.

e i petali che riflettono la luna fungono da richiamo.

Марс имеет две луны: Фобос и Деймос.

Marte ha due lune: Phobos e Deimos.

Почему мы видим только одну сторону Луны?

Perché noi vediamo solamente una faccia della luna?

Звездный свет в 200 раз слабее света луны.

La luce stellare è oltre 200 volte più debole di quella lunare.

...гравитационная сила Луны... ...достаточно сильна, чтобы притягивать океаны.

la forza gravitazionale della luna è abbastanza forte da attirare l'oceano verso di sé.

Они отстыковались и начали спуск на поверхность Луны.

Si sganciarono e iniziarono la loro discesa sulla superficie lunare.

- Затмение Луны - редкое явление.
- Лунное затмение - редкий феномен.

Un'eclissi lunare è un fenomeno raro.

В пору новой луны ночное небо освещается дальними галактиками.

Durante l'oscurità della luna nuova, galassie distanti illuminano il cielo.

Мы совершали длинные прогулки по пляжу при свете луны.

Facevamo lunghe passeggiate lungo la spiaggia al chiaro di luna.

Прогулка под светом луны — это романтический способ закончить свидание.

Passeggiare alla luce della luna è un modo romantico per concludere un appuntamento.

Лунный свет — это солнечные лучи, отражённые от поверхности Луны.

La luce della luna sono i raggi solari riflessi dalla superficie della Luna.

астронавтов на орбиту Луны на 240 000 миль от дома.

astronauti a 240.000 miglia da casa e nell'orbita lunare.

Аполлон-8 пролетел в пределах 69 миль от поверхности Луны.

L'Apollo 8 ha volato entro 69 miglia dalla superficie della Luna.

Плюс вызовы встречи и стыковки в условиях слабой гравитации Луны.

Inoltre, le sfide del rendezvous e dell'attracco nella gravità più debole della luna.

Кратер на тёмной стороне Луны назван в честь Джордано Бруно.

Un cratere sul lato oscuro della luna prende il nome da Giordano Bruno.

Спуск на поверхность Луны испытал бы их на прочность до предела.

La discesa sulla superficie lunare avrebbe messo alla prova le loro capacità fino al limite.

Различные формы, что демонстрирует Луна в течение месяца, называются фазами Луны.

I diversi aspetti che la Luna ci mostra nel corso del mese sono detti fasi lunari.

Вид с Луны на Землю - одно из культовых изображений 20 века.

- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini iconiche del 20esimo secolo.
- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini emblematiche del 20esimo secolo.
- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini rappresentative del 20esimo secolo.

Его работа будет заключаться в обследовании поверхности Луны для будущих посадочных площадок.

Il suo compito sarebbe quello di esaminare la superficie della Luna per futuri siti di atterraggio.

Как и у многих других животных, их удача неразрывно связана с фазами луны.

Come tantissimi animali, la loro fortuna è indissolubilmente legata alle fasi lunari.

Стаффорд и Сернан подняли лунный модуль на расстояние девяти миль от поверхности Луны.

Stafford e Cernan volarono con il modulo lunare entro nove miglia dalla superficie della Luna.

Борман, Ловелл и Андерс были первыми людьми, которые рассмотрели поверхность Луны крупным планом.

Borman, Lovell e Anders furono i primi umani a vedere da vicino la superficie lunare.

- У Марса есть два спутника.
- У Марса две луны.
- У Марса два спутника.

Marte ha due satelliti naturali.

Когда Аполлон-8 достиг Луны, команде пришлось запустить свой большой двигатель SPS, чтобы замедлиться

Quando l'Apollo 8 raggiunse la luna, l'equipaggio dovette accendere il loro grande motore SPS, per rallentare

Но проблема с посадкой такого массивного космического корабля на поверхность Луны все еще оставалась проблемой

Ma c'era ancora il problema di far atterrare un veicolo spaziale così massiccio sulla

Экипажу Аполлона-8 потребовалось три дня, чтобы добраться до Луны, но они летели не одни.

L'equipaggio dell'Apollo 8 impiegò tre giorni per viaggiare sulla Luna, ma non volò da solo.

- Земля примерно в 6 раз больше Луны.
- Земля примерно в шесть раз больше, чем Луна.

La terra è circa sei volte più grande della luna.

Когда я восхищаюсь чудом заката или красотой луны, моя душа наполняется глубоким уважением к Творцу.

Quando ammiro la meraviglia di un tramonto o la bellezza della luna, la mia anima si espande in profondo rispetto del Creatore.

При современном уровне космической техники полёт от Земли до Луны займёт примерно пять дней, до Юпитера — около двух лет, до Нептуна — двенадцать лет и до границы Солнечной системы — тридцать.

Con l'attuale livello di tecnologia spaziale ci vorranno circa cinque giorni di viaggio dalla Terra alla Luna, quasi due anni per Giove, dodici anni per Nettuno, e per i confini del sistema Solare - trenta.