Translation of "наедине" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "наедине" in a sentence and their italian translations:

- Ты хочешь поговорить наедине?
- Вы хотите поговорить наедине?

- Vuoi parlare in privato?
- Vuole parlare in privato?
- Volete parlare in privato?

Мы остались наедине.

Siamo rimasti soli.

- Я могу поговорить с тобой наедине?
- Я могу поговорить с Вами наедине?
- Можно поговорить с тобой наедине?
- Можно поговорить с Вами наедине?

- Posso parlarti in privato?
- Posso parlarvi in privato?
- Posso parlarle in privato?
- Posso parlare con te in privato?
- Posso parlare con voi in privato?
- Posso parlare con lei in privato?
- Ti posso parlare in privato?
- Vi posso parlare in privato?
- Le posso parlare in privato?

- Позволь мне поговорить с ними наедине.
- Позвольте мне поговорить с ними наедине.
- Дай мне поговорить с ними наедине.
- Дайте мне поговорить с ними наедине.
- Дай я поговорю с ними наедине.
- Давай я поговорю с ними наедине.

- Lascia che parli con loro da solo.
- Lascia che parli con loro da sola.
- Lasci che parli con loro da solo.
- Lasci che parli con loro da sola.
- Lasciate che parli con loro da solo.
- Lasciate che parli con loro da sola.

- Позволь мне поговорить с ним наедине.
- Позвольте мне поговорить с ним наедине.
- Дай мне поговорить с ним наедине.
- Дайте мне поговорить с ним наедине.
- Дай я поговорю с ним наедине.
- Давай я поговорю с ним наедине.

- Lascia che gli parli da solo.
- Lascia che gli parli da sola.
- Lasci che gli parli da solo.
- Lasci che gli parli da sola.
- Lasciate che gli parli da solo.
- Lasciate che gli parli da sola.

- Позволь мне поговорить с ней наедине.
- Позвольте мне поговорить с ней наедине.
- Дай мне поговорить с ней наедине.
- Дайте мне поговорить с ней наедине.
- Дай я поговорю с ней наедине.
- Давай я поговорю с ней наедине.

Lasciate che le parli da solo.

Мы можем поговорить наедине?

- Possiamo parlare da soli?
- Possiamo parlare da sole?

Том наедине с Мэри.

Tom è da solo con Mary.

- Мне нужно поговорить с тобой наедине.
- Мне нужно поговорить с вами наедине.

- Ho bisogno di parlare con lei da solo.
- Ho bisogno di parlare con lei da sola.
- Ho bisogno di parlare con te da solo.
- Ho bisogno di parlare con te da sola.
- Ho bisogno di parlare con voi da solo.
- Ho bisogno di parlare con voi da sola.

Я поговорю с ней наедине.

- Io ci parlerò da solo.
- Parlerò con lei da solo.
- Parlerò con lei da sola.

Я поговорю с ним наедине.

- Parlerò con lui da solo.
- Parlerò con lui da sola.

Нам стоит обсудить это наедине.

Dovremmo discutere di questo in privato..

Я поговорю с ними наедине.

- Parlerò con loro da solo.
- Parlerò con loro da sola.

- Я бы хотел поговорить с Вами наедине.
- Я хотел бы переговорить с тобой наедине.

- Vorrei parlarti in privato.
- Vorrei parlarvi in privato.
- Vorrei parlarle in privato.

- Я хотел бы поговорить с Томом наедине.
- Я хотела бы поговорить с Томом наедине.

- Vorrei parlare con Tom da solo.
- Vorrei parlare con Tom da sola.

- Я хотел бы поговорить с тобой наедине.
- Я хотел бы поговорить с Вами наедине.

- Vorrei parlare con lei da solo.
- Vorrei parlare con lei da sola.
- Vorrei parlare con te da solo.
- Vorrei parlare con te da sola.
- Vorrei parlare con voi da solo.
- Vorrei parlare con voi da sola.

Он рассказал мне об этом наедине.

- Me ne ha parlato in privato.
- Me ne parlò in privato.

Я хочу поговорить с Томом наедине.

- Voglio parlare con Tom da solo.
- Io voglio parlare con Tom da solo.
- Voglio parlare con Tom da sola.
- Io voglio parlare con Tom da sola.

Мне нужно поговорить с Томом наедине.

- Devo parlare con Tom in privato.
- Io devo parlare con Tom in privato.

Мне нужно поговорить с ней наедине.

- Devo parlare con lei da solo.
- Devo parlare con lei da sola.
- Ho bisogno di parlare con lei da solo.
- Ho bisogno di parlare con lei da sola.

Могу я поговорить с Томом наедине?

- Posso parlare con Tom da solo?
- Posso parlare con Tom da sola?

Мне надо поговорить с Томом наедине.

Devo parlare a Tom in privato.

Том, можно поговорить с тобой наедине?

- Posso parlare con te da solo, Tom?
- Posso parlare con te da sola, Tom?

Мне надо встретиться с Томом наедине?

Devo incontrarmi con Tom in privato?

Я хочу поговорить с ними наедине.

- Voglio parlare con loro da solo.
- Voglio parlare con loro da sola.

Я хочу поговорить с ним наедине.

- Voglio parlare con lui da solo.
- Voglio parlare con lui da sola.

Я хочу поговорить с ней наедине.

- Voglio parlare con lei da sola.
- Voglio parlare con lei da solo.

Я могу поговорить с ним наедине?

- Posso parlare con lui da solo?
- Posso parlare con lui da sola?

Я могу поговорить с ней наедине?

- Posso parlare con lei da solo?
- Posso parlare con lei da sola?

Том хочет поговорить с Мэри наедине.

Tom vuole parlare con Mary in privato.

Том хотел поговорить с Мэри наедине.

Tom voleva parlare con Mary in privato.

Мне нужно поговорить с ним наедине.

- Devo parlare con lui da solo.
- Devo parlare con lui da sola.
- Ho bisogno di parlare con lui da solo.
- Ho bisogno di parlare con lui da sola.

Могу я секунду поговорить с тобой наедине?

- Potrei parlarti da solo per un secondo?
- Potrei parlarti da sola per un secondo?
- Potrei parlarvi da soli per un secondo?
- Potrei parlarvi da sole per un secondo?
- Potrei parlarle da solo per un secondo?
- Potrei parlarle da sola per un secondo?

Я хотел бы поговорить с ними наедине.

- Vorrei parlare con loro da solo.
- Vorrei parlare con loro da sola.

Я хотел бы поговорить с ним наедине.

- Vorrei parlare con lui da solo.
- Vorrei parlare con lui da sola.

Я бы хотел поговорить с Томом наедине.

- Vorrei parlare con Tom da solo.
- Vorrei parlare con Tom da sola.

Я не хочу оставаться наедине с Томом.

Non voglio rimanere da solo con Tom.

Я бы хотел немного побыть с Томом наедине.

- Vorrei passare un po' di tempo da solo con Tom.
- Io vorrei passare un po' di tempo da solo con Tom.
- Vorrei passare un po' di tempo da sola con Tom.
- Io vorrei passare un po' di tempo da sola con Tom.
- Mi piacerebbe passare un po' di tempo da sola con Tom.
- A me piacerebbe passare un po' di tempo da sola con Tom.
- Mi piacerebbe passare un po' di tempo da solo con Tom.
- A me piacerebbe passare un po' di tempo da solo con Tom.

Я не думаю, что мог бы провести шесть часов наедине с тобой.

- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.

- Я не оставлю тебя наедине с Фомой.
- Я не оставлю тебя одного с Фомой.
- Я не оставлю тебя одну с Фомой.
- Я не оставлю тебя с Томом наедине.

- Non ti lascerò da solo con Tom.
- Io non ti lascerò da solo con Tom.
- Non ti lascerò da sola con Tom.
- Io non ti lascerò da sola con Tom.
- Non la lascerò da sola con Tom.
- Io non la lascerò da sola con Tom.
- Non la lascerò da solo con Tom.
- Io non la lascerò da solo con Tom.
- Non vi lascerò da soli con Tom.
- Io non vi lascerò da soli con Tom.
- Non vi lascerò da sole con Tom.
- Io non vi lascerò da sole con Tom.

- Можно мне поговорить с тобой наедине?
- Можно мне поговорить с Вами наедине?
- Можно мне поговорить с тобой с глазу на глаз?
- Можно мне поговорить с Вами с глазу на глаз?

- Posso parlarti in privato?
- Posso parlarvi in privato?
- Posso parlarle in privato?