Translation of "поговорю" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "поговорю" in a sentence and their italian translations:

- Я с ними поговорю.
- Я поговорю с ними.

Parlerò con loro.

- Я с ним поговорю.
- Я поговорю с ним.

- Parlerò con lui.
- Io parlerò con lui.

- Я с ней поговорю.
- Я поговорю с ней.

- Parlerò con lei.
- Io parlerò con lei.

- Дай я с ней поговорю.
- Давай я с ней поговорю.
- Дайте я с ней поговорю.
- Давайте я с ней поговорю.
- Позвольте, я с ней поговорю.

- Lascia che parli con lei.
- Lasci che parli con lei.
- Lasciate che parli con lei.

- Пойду поговорю с Томом.
- Я пойду поговорю с Томом.

- Andrò a parlare con Tom.
- Io andrò a parlare con Tom.

Я поговорю с Томом.

- Parlerò con Tom.
- Io parlerò con Tom.

Я с ними поговорю.

- Parlerò con loro.
- Io parlerò con loro.

Я с ней поговорю.

- Parlerò con lei.
- Io parlerò con lei.

Я с ним поговорю.

- Parlerò con lui.
- Io parlerò con lui.

- Дай я с ними поговорю.
- Давай я с ними поговорю.
- Дайте я с ними поговорю.
- Давайте я с ними поговорю.
- Позвольте мне с ними поговорить.

- Lasci che parli con loro.
- Lascia che parli con loro.
- Lasciate che parli con loro.

- Дай я с ним поговорю.
- Давай я с ним поговорю.
- Дайте я с ним поговорю.
- Давайте я с ним поговорю.
- Позвольте мне с ним поговорить.

- Lascia che parli con lui.
- Lasci che parli con lui.
- Lasciate che parli con lui.

- Давай я пойду поговорю с ней.
- Давайте я пойду поговорю с ней.

- Lascia che vada a parlare con lei.
- Lasci che vada a parlare con lei.
- Lasciate che vada a parlare con lei.

- Я поговорю с ним об этом.
- Я с ним об этом поговорю.

Ne parlerò con lui.

- Я поговорю с ней об этом.
- Я с ней об этом поговорю.

Ne parlerò con lei.

- Не беспокойся. Я с ними поговорю.
- Не беспокойтесь. Я с ними поговорю.

- Non preoccuparti. Parlerò con loro.
- Non preoccupatevi. Parlerò con loro.
- Non si preoccupi. Parlerò con loro.
- Non ti preoccupare. Parlerò con loro.
- Non vi preoccupate. Parlerò con loro.

- Не беспокойся. Я с ним поговорю.
- Не беспокойтесь. Я с ним поговорю.

- Non preoccuparti. Parlerò con lui.
- Non preoccupatevi. Parlerò con lui.
- Non si preoccupi. Parlerò con lui.
- Non vi preoccupate. Parlerò con lui.
- Non ti preoccupare. Parlerò con lui.

- Давай я пойду поговорю с ними.
- Давайте я пойду поговорю с ними.

- Lascia che vada a parlare con loro.
- Lasciate che vada a parlare con loro.
- Lasci che vada a parlare con loro.

Я поговорю с ней наедине.

- Io ci parlerò da solo.
- Parlerò con lei da solo.
- Parlerò con lei da sola.

- Я буду говорить.
- Я поговорю.

- Parlerò.
- Io parlerò.

Я поговорю с ним наедине.

- Parlerò con lui da solo.
- Parlerò con lui da sola.

Я только поговорю с ними.

- Parlerò solo con loro.
- Parlerò soltanto con loro.
- Parlerò solamente con loro.

Я только поговорю с ним.

- Parlerò solo con lui.
- Io parlerò solo con lui.

Я только поговорю с ней.

- Parlerò solo con lei.
- Io parlerò solo con lei.

Я с ними завтра поговорю.

Parlerò con loro domani.

Я с ним завтра поговорю.

Parlerò con lui domani.

Я с ней завтра поговорю.

Parlerò con lei domani.

Я с ними потом поговорю.

Parlerò con loro più tardi.

Я с ним потом поговорю.

Parlerò con lui più tardi.

Я с ней потом поговорю.

Parlerò con lei più tardi.

Я с ними, пожалуй, поговорю.

Penso che parlerò con loro.

Я с ним, пожалуй, поговорю.

Penso che parlerò con lui.

Я с ней, пожалуй, поговорю.

Penso che parlerò con lei.

Я пойду поговорю с ним.

Andrò a parlare con lui.

Я с ними непременно поговорю.

- Parlerò sicuramente con loro.
- Parlerò certamente con loro.

Я с ним непременно поговорю.

Parlerò sicuramente con lui.

Я с ней непременно поговорю.

Parlerò sicuramente con lei.

Я лучше с ними поговорю.

Farei meglio a parlare con loro.

Я лучше с ним поговорю.

Farei meglio a parlargli.

Я лучше с ней поговорю.

Farei meglio a parlarle.

Я поговорю с ними наедине.

- Parlerò con loro da solo.
- Parlerò con loro da sola.

- Я поговорю об этом с моей лошадью.
- Я поговорю об этом с моим конём.

- Ne parlerò col mio cavallo.
- Ne parlerò con il mio cavallo.
- Io ne parlerò con il mio cavallo.

Я, пожалуй, пойду поговорю с Томом.

- Penso che andrò a parlare con Tom.
- Io penso che andrò a parlare con Tom.

Я поговорю с Томом сегодня вечером.

- Parlerò con Tom stanotte.
- Io parlerò con Tom stanotte.
- Parlerò con Tom stasera.
- Io parlerò con Tom stasera.

Я, может быть, поговорю с ней.

Forse le parlerò.

Я лучше пойду поговорю с ней.

Farei meglio ad andare a parlare con lei.

Я пойду и поговорю с ними.

Andrò a parlare con loro.

Я пойду и поговорю с ним.

Andrò a parlare con lui.

Я пойду и поговорю с ней.

Andrò e parlerò con lei.

Я сейчас пойду поговорю с ними.

- Andrò a parlare con loro ora.
- Andrò a parlare con loro adesso.

Я сейчас пойду поговорю с ним.

- Andrò a parlare con lui ora.
- Andrò a parlare con lui adesso.

Я сейчас пойду поговорю с ней.

- Andrò a parlare con lei ora.
- Andrò a parlare con lei adesso.

Я лучше пойду поговорю с ними.

Farei meglio ad andare a parlare con loro.

Я, пожалуй, пойду поговорю с ними.

Penso che andrò a parlare con loro.

Я, пожалуй, пойду поговорю с ним.

Penso che andrò a parlare con lui.

Я, пожалуй, пойду поговорю с ней.

Penso che andrò a parlare con lei.

Я, может быть, поговорю с ним.

Forse gli parlerò.

Я, может быть, поговорю с ними.

Forse parlerò loro.

Я поговорю с ними об этом.

- Gliene parlerò.
- Ne parlerò con loro.

Но сегодня я поговорю о психологии цвета —

Ma oggi io sono qui per parlare della psicologia del colore,

Я пойду поговорю с Томом прямо сейчас.

Andrò immediatamente a parlare con Tom.

Я напрямую поговорю с ней об этом.

Ne parlerò con lei direttamente.

- Дай я сначала с ними поговорю.
- Дайте я сначала с ними поговорю.
- Позвольте мне сначала с ними поговорить.

- Lasciami parlare con loro prima.
- Lasciatemi parlare con loro prima.
- Mi lasci parlare con loro prima.

- Дай мне поговорить с Томом.
- Дайте мне поговорить с Томом.
- Дай я поговорю с Томом.
- Дайте я поговорю с Томом.

- Lasciami parlare con Tom.
- Mi lasci parlare con Tom.
- Lasciatemi parlare con Tom.

- Я собираюсь поговорить с ним.
- Я поговорю с ним.

- Parlerò con lui.
- Io parlerò con lui.

- Я собираюсь поговорить с ней.
- Я поговорю с ней.

- Parlerò con lei.
- Io parlerò con lei.

- Я буду говорить о тебе.
- Я поговорю о тебе.

- Parlerò di te.
- Io parlerò di te.
- Parlerò di voi.
- Io parlerò di voi.
- Parlerò di lei.
- Io parlerò di lei.

- Я с ним поговорю.
- У меня будет с ним разговор.

- Parlerò con lui.
- Io parlerò con lui.

- Я с ней поговорю.
- У меня будет с ней разговор.

- Parlerò con lei.
- Io parlerò con lei.

- Хочешь, я с ними поговорю?
- Хотите, я с ними поговорю?
- Ты хочешь, чтобы я с ними поговорил?
- Вы хотите, чтобы я с ними поговорил?

- Vuoi che parli con loro?
- Vuole che parli con loro?
- Volete che parli con loro?

- Хочешь, я с ним поговорю?
- Хотите, я с ним поговорю?
- Ты хочешь, чтобы я с ним поговорил?
- Вы хотите, чтобы я с ним поговорил?

- Vuoi che parli con lui?
- Vuole che parli con lui?
- Volete che parli con lui?

- Хочешь, я с ней поговорю?
- Хотите, я с ней поговорю?
- Ты хочешь, чтобы я с ней поговорил?
- Вы хотите, чтобы я с ней поговорил?

- Vuoi che parli con lei?
- Vuole che parli con lei?
- Volete che parli con lei?

- Я собираюсь пойти поговорить с ними.
- Я пойду поговорю с ними.

Andrò a parlare con loro.

- Я собираюсь пойти поговорить с ним.
- Я пойду поговорю с ним.

Andrò a parlare con lui.

- Я собираюсь пойти поговорить с ней.
- Я пойду поговорю с ней.

Andrò a parlare con lei.

- Дай я с ними поговорю.
- Давай я с ними поговорю.
- Позволь мне поговорить с ними.
- Позвольте мне поговорить с ними.
- Дай мне с ними поговорить.
- Дайте мне с ними поговорить.

- Lasci che parli con loro.
- Lascia che parli con loro.
- Lasciate che parli con loro.

- Дай я с ним поговорю.
- Давай я с ним поговорю.
- Позволь мне поговорить с ним.
- Позвольте мне поговорить с ним.
- Дай мне с ним поговорить.
- Дайте мне с ним поговорить.

- Lascia che parli con lui.
- Lasci che parli con lui.
- Lasciate che parli con lui.

- Дай я с ней поговорю.
- Давай я с ней поговорю.
- Позволь мне поговорить с ней.
- Позвольте мне поговорить с ней.
- Дай мне с ней поговорить.
- Дайте мне с ней поговорить.

- Lascia che parli con lei.
- Lasci che parli con lei.
- Lasciate che parli con lei.

- Дай я сначала с ними поговорю.
- Позвольте мне сначала с ними поговорить.
- Позволь мне сначала с ними поговорить.
- Дай мне сначала с ними поговорить.
- Дайте мне сначала с ними поговорить.
- Давай я сначала с ними поговорю.

- Lascia che parli con loro prima.
- Lasci che parli con loro prima.
- Lasciate che parli con loro prima.

- Дай я сначала с ней поговорю.
- Позвольте мне сначала с ней поговорить.
- Позволь мне сначала с ней поговорить.
- Дай мне сначала с ней поговорить.
- Дайте мне сначала с ней поговорить.
- Давай я сначала с ней поговорю.

- Fammi prima parlare con lui.
- Fammi prima parlare con lei.

- Позволь мне поговорить с ними наедине.
- Позвольте мне поговорить с ними наедине.
- Дай мне поговорить с ними наедине.
- Дайте мне поговорить с ними наедине.
- Дай я поговорю с ними наедине.
- Давай я поговорю с ними наедине.

- Lascia che parli con loro da solo.
- Lascia che parli con loro da sola.
- Lasci che parli con loro da solo.
- Lasci che parli con loro da sola.
- Lasciate che parli con loro da solo.
- Lasciate che parli con loro da sola.

- Позволь мне поговорить с ним наедине.
- Позвольте мне поговорить с ним наедине.
- Дай мне поговорить с ним наедине.
- Дайте мне поговорить с ним наедине.
- Дай я поговорю с ним наедине.
- Давай я поговорю с ним наедине.

- Lascia che gli parli da solo.
- Lascia che gli parli da sola.
- Lasci che gli parli da solo.
- Lasci che gli parli da sola.
- Lasciate che gli parli da solo.
- Lasciate che gli parli da sola.

- Позволь мне поговорить с ней наедине.
- Позвольте мне поговорить с ней наедине.
- Дай мне поговорить с ней наедине.
- Дайте мне поговорить с ней наедине.
- Дай я поговорю с ней наедине.
- Давай я поговорю с ней наедине.

Lasciate che le parli da solo.