Translation of "Дайте" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Дайте" in a sentence and their italian translations:

- Дайте мне угадать.
- Дайте угадать.

Lasciatemi indovinare.

- Дайте это мне.
- Дайте его мне.

- Datemelo.
- Me lo dia.

- Дайте мне её.
- Дайте её мне.

Datemela.

Дайте сказать.

- Fammi parlare.
- Mi faccia parlare.
- Fatemi parlare.

Дайте перевести дыхание.

Ok, riprendo fiato.

Дайте-ка посмотреть.

- Fammelo vedere.
- Fammela vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Me la faccia vedere.
- Fatemelo vedere.
- Fatemela vedere.
- Lasciate che lo veda.

Дайте мне умереть.

- Lasciatemi morire.
- Mi lasci morire.

Дайте мне шанс!

- Datemi un'opportunità!
- Mi dia un'opportunità!

Дайте мне молоток.

- Datemi un martello.
- Mi dia un martello.

Дайте еды бездомным.

- Dai del cibo ai senzatetto.
- Dia del cibo ai senzatetto.
- Date del cibo ai senzatetto.

Дайте мне те.

- Dammi quelli.
- Dammi quelle.
- Mi dia quelli.
- Mi dia quelle.
- Datemi quelli.
- Datemi quelle.

Дайте мне телефон.

- Mi dia il telefono.
- Datemi il telefono.

Дайте ей поспать.

Lasciatela dormire.

Дайте её мне.

- Datemela.
- Me la dia.

Дайте им минуту.

- Dai loro un minuto.
- Dia loro un minuto.
- Date loro un minuto.

Дайте ей минуту.

- Dalle un minuto.
- Le dia un minuto.
- Datele un minuto.

Дайте нам передохнуть!

- Accordateci una pausa!
- Ci accordi una pausa!

Дайте мне сосредоточиться.

Fatemi concentrare.

Дайте мне поплавать.

Fatemi nuotare.

Дайте мне руку.

Datemi la mano.

Дайте мне часы.

Datemi l'orologio.

Дайте ему поспать.

Lasciatelo dormire.

Дайте им поспать.

Lasciateli dormire.

Дайте мне поспать.

Lasciatemi dormire.

Дайте их ему.

Dateglieli.

Дайте, пожалуйста, билет.

Datemi il biglietto, per favore.

Дайте миру шанс!

- Dai una possibilità alla pace!
- Dai alla pace una chance!

Дайте мне щит.

Datemi lo scudo.

Дайте нам работать!

Fateci lavorare!

Дайте им ключи.

- Dia loro le chiavi.
- Date loro le chiavi.

Дайте ему сосредоточиться.

- Lasciatelo concentrarsi.
- Lo lasci concentrarsi.

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

- Fammi vedere.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.

- Дайте, пожалуйста, стакан воды.
- Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

- Дайте мне попробовать.
- Дайте я попробую.
- Давайте я попробую.

- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

- Дайте мне подумать.
- Дай мне подумать.
- Дай подумать.
- Дайте подумать.

- Lasciami pensare.
- Lasciatemi pensare.
- Mi lasci pensare.

Дайте мне лист бумаги.

Datemi un foglio di carta.

Дайте мне, пожалуйста, гамбургер.

- Datemi un hamburger, per favore.
- Datemi un hamburger, per piacere.
- Mi dia un hamburger, per favore.
- Mi dia un hamburger, per piacere.

Дайте мне это, пожалуйста.

Dammelo, per favore.

Дайте мне пепельницу, пожалуйста.

- Dammi un posacenere, per favore.
- Dammi un posacenere, per piacere.
- Datemi un posacenere, per favore.
- Datemi un posacenere, per piacere.
- Mi dia un posacenere, per favore.
- Mi dia un posacenere, per piacere.
- Dammi un portacenere, per favore.
- Dammi un portacenere, per piacere.
- Datemi un portacenere, per favore.
- Datemi un portacenere, per piacere.
- Mi dia un portacenere, per favore.
- Mi dia un portacenere, per piacere.

Не дайте ему убежать.

- Non lasciarlo correre.
- Non lasciatelo correre.
- Non lo lasci correre.

Дайте мне свою рубашку.

Mi dia la sua camicia!

Дайте мне пинту Гиннесса.

- Dammi una pinta di Guinness.
- Datemi una pinta di Guinness.
- Mi dia una pinta di Guinness.

Дайте мне второй шанс.

- Mi dia una seconda occasione.
- Datemi una seconda occasione.

Дайте мне немного подумать.

Dammi un po' di tempo per riflettere.

Дайте мне пару минут.

- Datemi due minuti!
- Mi dia due minuti!

Дайте мне счёт, пожалуйста.

- Dammi il conto, per piacere.
- Dammi il conto, per favore.
- Datemi il conto, per piacere.
- Datemi il conto, per favore.
- Mi dia il conto, per piacere.
- Mi dia il conto, per favore.

Дайте мне ваши кошельки.

- Datemi i vostri portafogli.
- Mi dia i suoi portafogli.
- Dammi i tuoi portafogli.

Пожалуйста, дайте это Тому.

- Per piacere, dai questo a Tom.
- Per piacere, dia questo a Tom.
- Per piacere, date questo a Tom.
- Per favore, dai questo a Tom.
- Per favore, dia questo a Tom.
- Per favore, date questo a Tom.

Пожалуйста, дайте мне меню.

- Per piacere, dammi il menù.
- Per favore, dammi il menù.
- Per favore, mi dia il menù.
- Per piacere, mi dia il menù.
- Per favore, datemi il menù.
- Per piacere, datemi il menù.

Дайте, пожалуйста, три этих.

- Vorrei tre di questi.
- Vorrei tre di queste.

Дайте мне чашку кофе.

- Dammi una tazza di caffè.
- Datemi una tazza di caffè.
- Mi dia una tazza di caffè.

- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.

- Fammelo vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Fatemelo vedere.

Дайте мне обезболивающее, пожалуйста.

Datemi un antidolorifico, per piacere.

Дайте мне пять дней.

- Datemi cinque giorni.
- Mi dia cinque giorni.

Дайте им мой номер.

Date loro il mio numero.

Не дайте Тому сбежать.

Non fate scappare Tom.

Дайте мне сахар, пожалуйста.

Passatemi lo zucchero, per favore.

Дайте мне немного места.

Fatemi un po' di posto.

Не дайте им сбежать!

Non fateli scappare!

Просто дайте её Тому.

Datela semplicemente a Tom.

Просто дайте его Тому.

Datelo semplicemente a Tom.

Дайте мне тридцать секунд.

Datemi trenta secondi.

Лучше дайте мне денег.

È meglio che mi diate i soldi.

Дайте мне закончить, пожалуйста.

Fatemi finire, per favore.

Дайте мне два часа.

- Datemi due ore.
- Lasciatemi un paio d'ore.

Не дайте ему сбежать.

Non fatelo scappare.

Дайте мне точный ответ.

Datemi una risposta precisa.

Дайте нам этого кота.

Dateci questo gatto.

Дайте мне сегодняшнюю газету.

- Mi dia il giornale di oggi.
- Dammi il giornale di oggi.

- Дайте мне попробовать.
- Дай-ка я попробую.
- Дай попробовать.
- Дайте попробовать.

- Fammelo provare.
- Fammela provare.
- Fatemelo provare.
- Fatemela provare.
- Me lo faccia provare.
- Me la faccia provare.

- Дайте им $300.
- Дайте им триста долларов.
- Дай им триста долларов.

- Dai loro i trecento dollari.
- Dia loro i trecento dollari.
- Date loro i trecento dollari.

- Дай мне другой.
- Дай мне другую.
- Дай мне другое.
- Дайте мне другой.
- Дайте мне другую.
- Дайте мне другое.

- Dammene un altro.
- Dammene un'altra.
- Me ne dia un'altra.
- Me ne dia un altro.
- Datemene un altro.
- Datemene un'altra.

- Дай мне хороший.
- Дайте мне хороший.
- Дай мне хорошую.
- Дайте мне хорошую.
- Дай мне хорошее.
- Дайте мне хорошее.

- Dammene uno buono.
- Dammene una buona.
- Datemene uno buono.
- Datemene una buona.
- Me ne dia uno buono.
- Me ne dia una buona.

- Дай это ему.
- Дайте это ему.
- Дай его ему.
- Дайте его ему.
- Дай её ему.
- Дайте её ему.

Daglielo.

- Дай это ей.
- Дайте это ей.
- Дай его ей.
- Дайте его ей.
- Дай её ей.
- Дайте её ей.

- Daglielo.
- Dagliela.
- Dateglielo.
- Dategliela.
- Glielo dia.
- Gliela dia.

- Дай мне тот.
- Дайте мне тот.
- Дай мне ту.
- Дайте мне ту.
- Дай мне то.
- Дайте мне то.

- Dammi quello.
- Dammi quella.
- Mi dia quello.
- Mi dia quella.
- Datemi quello.
- Datemi quella.

- Дай мне ружьё.
- Дай мне пистолет.
- Дайте мне ружьё.
- Дайте мне пистолет.

- Dammi la pistola.
- Datemi la pistola.
- Mi dia la pistola.

- Дай мне свой адрес.
- Дайте мне свой адрес.
- Дайте мне Ваш адрес.

- Dammi il tuo indirizzo.
- Datemi il vostro indirizzo.

- Дай Тому ключи.
- Дайте Тому ключи.
- Дай ключи Тому.
- Дайте ключи Тому.

- Dai le chiavi a Tom.
- Dia le chiavi a Tom.
- Date le chiavi a Tom.

- Дай мне свой нож.
- Дайте мне ваш нож.
- Дайте мне свой нож.

- Dammi il tuo coltello.
- Mi dia il suo coltello.
- Datemi il vostro coltello.

- Дай Тому стул.
- Дайте Тому стул.
- Дайте Тому кресло.
- Дай Тому кресло.

- Dai una sedia a Tom.
- Dia una sedia a Tom.
- Date una sedia a Tom.

Дайте мне чего-нибудь попить.

- Datemi qualcosa da bere.
- Mi dia qualcosa da bere.

Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

- Mi dia un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi dia un bicchiere d'acqua, per piacere.

Пожалуйста, дайте мне карту города.

Mia dia una mappa della città, per favore.

- Впустите меня.
- Дайте мне войти.

- Mi lasci entrare.
- Lasciatemi entrare.

Дайте мне клубничное мороженое, пожалуйста.

Mi dia un gelato alla fragola, per favore.

Дайте мне еще чашку чая.

- Dammi un'altra tazza di tè.
- Datemi un'altra tazza di tè.
- Mi dia un'altra tazza di tè.

Дайте мне также и сахару.

- Datemi anche un po' di zucchero.
- Dammi anche un po' di zucchero.
- Mi dia anche un po' di zucchero.

Дайте мне соли к мясу.

- Voglio un po' di sale per la mia carne.
- Io voglio un po' di sale per la mia carne.

Дайте мне три пары носков.

- Voglio tre paia di calze.
- Io voglio tre paia di calze.

Пожалуйста, дайте мне посмотреть расписание.

Fammi dare un'occhiata all'itinerario per favore.

Дайте мне немного больше времени.

- Dammi un altro po' di tempo.
- Mi dia un altro po' di tempo.
- Datemi un altro po' di tempo.

Дайте мне эту книгу, пожалуйста.

Mi passi quel libro, per favore.

Пожалуйста, дайте мне стакан пива.

Per favore, dammi un bicchiere di birra.

Дайте мне пятьсот грамм мяса.

- Vorrei cinquecento grammi di carne, per favore.
- Vorrei cinquecento grammi di carne, per piacere.