Translation of "тобой" in Italian

0.052 sec.

Examples of using "тобой" in a sentence and their italian translations:

- Что с тобой?
- Что с тобой происходит?

- Cos'hai che non va?
- Cos'ha che non va?
- Cos'avete che non va?

- Татоэба за тобой наблюдает.
- Татоэба следит за тобой.

- Tatoeba ti sta osservando.
- Tatoeba vi sta osservando.
- Tatoeba la sta osservando.

- Я за тобой зайду.
- Я за тобой заеду.

- Verrò a prenderti.
- Verrò a prendervi.
- Verrò a prenderla.

- Они пойдут за тобой.
- Они последуют за тобой.

- Ti seguiranno.
- Loro ti seguiranno.
- Vi seguiranno.
- Loro vi seguiranno.
- La seguiranno.
- Loro la seguiranno.

- Я пришёл за тобой.
- Я пришла за тобой.

- È per te che sono venuto.
- È per te che sono venuta.
- È per voi che sono venuto.
- È per voi che sono venuta.
- Sono venuto per te.

- Кто с тобой ходил?
- Кто с тобой ездил?

Chi è venuto con te?

- Мы пошли за тобой.
- Мы последовали за тобой.

Ti abbiamo seguito.

Выбор за тобой.

- Sta a te fare una scelta.
- Sta a voi fare una scelta.
- Sta a lei fare una scelta.

Родина тобой гордится.

La patria è orgogliosa di te.

С тобой сложно.

- È complesso.
- È complessa.
- Sei complesso.
- Tu sei complesso.
- Sei complessa.
- Tu sei complessa.
- Lei è complessa.
- Lei è complesso.
- Siete complessi.
- Voi siete complessi.
- Siete complesse.
- Voi siete complesse.

Тобой займусь я!

- A te ci penso io!
- Mi occupo io di te!

Мы с тобой!

Siamo con te!

Он с тобой.

Lui è con te.

- Я не согласен с тобой.
- Я с тобой не согласна.
- Я не согласна с тобой.
- Я с тобой не согласен.

Non sono d'accordo con te.

- Я пытался с тобой связаться.
- Я пыталась связаться с тобой.
- Я пыталась с тобой связаться.
- Я пытался связаться с тобой.

Ho cercato di mettermi in contatto con te.

- Можно мне с тобой поговорить?
- Можно с тобой поговорить?

Posso parlarti?

- Снимаю перед тобой шляпу!
- Я снимаю перед тобой шляпу!

Mi tolgo il cappello di fronte a te!

- Том гордился тобой.
- Том тобой гордился.
- Том вами гордился.

- Tom era fiero di te.
- Tom era fiero di voi.
- Tom era fiero di lei.
- Tom era orgoglioso di te.
- Tom era orgoglioso di voi.
- Tom era orgoglioso di lei.

- Я оставлю решение за тобой.
- Оставляю решение за тобой.

Ti lascio la decisione.

- Я хочу пойти с тобой.
- Я хочу с тобой.

Voglio andare con te.

- "Можно с тобой?" - "Конечно".
- "Можно мне с тобой?" - "Конечно".

"Posso unirmi a te?" - "Certo".

- Мы все тобой очень гордимся.
- Мы все очень тобой гордимся.

Siamo tutti molto orgogliosi di te.

- Могу я с тобой поговорить?
- Я могу с тобой поговорить?

Posso parlarti?

- Я не был доволен тобой.
- Я не была тобой довольна.

- Non ero soddisfatta di te.
- Non ero contenta di te.

- Я собираюсь пойти с тобой.
- Я думаю пойти с тобой.

Verrò con te.

- Том ведь идёт с тобой?
- Том ведь едет с тобой?

Tom viene con te, non è vero?

- Я хотела с тобой познакомиться.
- Я хотел с тобой познакомиться.

Volevo fare la tua conoscenza.

- Можно мне с тобой поговорить?
- Я могу с тобой поговорить?

Posso parlarti?

где выбор за тобой.

in cui sei tu a decidere.

Мы с тобой студенты.

Io e te siamo studenti.

Мы все с тобой.

Siamo tutti con te.

Мне пойти с тобой?

Vuoi che me ne vada con te?

Мы всегда с тобой.

Noi siamo sempre con te.

Я с тобой поиграю.

- Giocherò con te.
- Io giocherò con te.
- Suonerò con te.
- Io suonerò con te.

Они прямо за тобой.

- Sono proprio dietro di te.
- Loro sono proprio dietro di te.

С тобой не соскучишься!

Con te non ci si annoia mai!

Что с тобой случилось?

- Cosa ti è successo?
- Cosa vi è successo?
- Cosa le è successo?
- Che ti è successo?
- Che vi è successo?
- Che le è successo?
- Che cosa ti è successo?
- Che cosa vi è successo?
- Che cosa le è successo?

Он прямо за тобой.

- È proprio dietro di te.
- Lui è proprio dietro di te.

Том не с тобой?

Tom non è con te?

Все с тобой согласны.

Tutti sono d'accordo con te.

Обожаю жить с тобой.

- Amo vivere con te.
- Amo vivere con voi.
- Amo abitare con te.
- Amo abitare con voi.

Мы с тобой выживем.

- Io e te sopravviveremo.
- Io e voi sopravviveremo.
- Io e lei sopravviveremo.

Я с тобой честен.

- Sono onesto con te.
- Io sono onesto con te.
- Sono onesta con te.
- Io sono onesta con te.
- Sono onesta con voi.
- Io sono onesta con voi.
- Sono onesto con voi.
- Io sono onesto con voi.
- Sono onesto con lei.
- Io sono onesto con lei.
- Sono onesta con lei.
- Io sono onesta con lei.

Я действительно горжусь тобой.

Sono davvero orgoglioso di te.

Сказанное тобой убедило Тома.

- Quello che hai detto ha convinto Tom.
- Quello che ha detto ha convinto Tom.
- Quello che avete detto ha convinto Tom.

Хочу пойти с тобой.

- Vorrei venire con te.
- Voglio andare con te.

Я еду с тобой.

Vengo con te.

Приятно с тобой познакомиться.

Piacere di conoscerti.

Я разговаривал с тобой.

Stavo parlando con te.

С тобой непросто жить.

- Vivere con lei non è facile.
- Vivere con te non è facile.
- Vivere con voi non è facile.

Снимаю перед тобой шляпу.

- Mi tolgo il cappello davanti a te.
- Mi tolgo il cappello al tuo cospetto.

Я с тобой согласен.

Sono d'accordo con te.

Что с тобой такое?

Cosa ti è successo?

Том прямо за тобой.

Tom è proprio dietro di te.

Том с тобой пришёл?

Tom è venuto con te?

Они были с тобой?

Loro erano con te?

Хочу с тобой встретиться.

Voglio incontrarti.

Я пошлю за тобой.

Lo manderò per te.

С тобой плохо обращались?

Sei stato maltrattato?

Я побуду с тобой.

Resterò con te.

- Я с тобой поиграю.
- Я с вами поиграю.
- Я буду играть с тобой.
- Я поиграю с тобой.

- Giocherò con te.
- Io giocherò con te.
- Suonerò con te.
- Io suonerò con te.
- Suonerò con voi.
- Io suonerò con voi.
- Giocherò con voi.
- Io giocherò con voi.
- Suonerò con lei.
- Io suonerò con lei.
- Giocherò con lei.
- Io giocherò con lei.

- Том отказывается с тобой разговаривать.
- Том не желает с тобой разговаривать.
- Том не будет с тобой разговаривать.

- Tom non parlerà con voi.
- Tom non parlerà con te.
- Tom non parlerà con lei.

- Могу я с тобой поговорить?
- Можно мне с тобой поговорить?
- Можно с тобой поговорить?
- Можно с вами поговорить?

- Posso parlarvi?
- Posso parlarle?
- Posso parlarti?

- Почему я не могу пойти с тобой?
- Почему я не могу поехать с тобой?
- Почему мне нельзя пойти с тобой?
- Почему мне нельзя поехать с тобой?

Perché non posso venire con te?

- Я почти боялся с тобой разговаривать.
- Я почти боялась с тобой разговаривать.

Avevo quasi paura di parlarti.

- Я тобой горжусь.
- Я вами горжусь.
- Я горжусь тобой.
- Я горжусь вами.

- Sono fiero di te.
- Io sono fiero di te.
- Sono fiera di te.
- Io sono fiera di te.
- Sono fiera di lei.
- Io sono fiera di lei.
- Sono fiero di lei.
- Io sono fiero di lei.
- Sono fiero di voi.
- Io sono fiero di voi.
- Sono fiera di voi.
- Io sono fiera di voi.
- Sono orgoglioso di te.
- Io sono orgoglioso di te.
- Sono orgogliosa di te.
- Io sono orgogliosa di te.
- Sono orgogliosa di voi.
- Io sono orgogliosa di voi.
- Sono orgoglioso di voi.
- Io sono orgoglioso di voi.
- Sono orgoglioso di lei.
- Io sono orgoglioso di lei.
- Sono orgogliosa di lei.
- Io sono orgogliosa di lei.

- Что с тобой случилось?
- Что с тобой стряслось?
- Что с вами случилось?

- Cosa ti è successo?
- Cosa vi è successo?
- Cosa le è successo?
- Che ti è successo?
- Che vi è successo?
- Che le è successo?
- Che cosa ti è successo?
- Che cosa vi è successo?
- Che cosa le è successo?

- Я хочу быть с тобой навсегда.
- Я хочу быть с тобой вечно.

- Voglio essere con te per sempre.
- Voglio essere con voi per sempre.
- Voglio essere con lei per sempre.

- Я пойду с тобой.
- Я пойду с вами.
- Я приду с тобой.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

- Том согласен с тобой.
- Том с тобой согласен.
- Том с вами согласен.

- Tom è d'accordo con te.
- Tom è d'accordo con voi.
- Tom è d'accordo con lei.

- Был бы я с тобой вместе...
- Жаль, что я не с тобой.

- Vorrei essere al tuo fianco.
- Io vorrei essere al tuo fianco.
- Vorrei essere al suo fianco.
- Io vorrei essere al suo fianco.
- Vorrei essere al vostro fianco.
- Io vorrei essere al vostro fianco.

- Том смеется над тобой.
- Том над тобой смеётся.
- Том над вами смеётся.

- Tom sta ridendo di te.
- Tom sta ridendo di voi.
- Tom sta ridendo di lei.

- Я всегда тобой гордился.
- Я всегда вами гордился.
- Я всегда тобой гордилась.

- Sono sempre stato fiero di lei.
- Io sono sempre stato fiero di lei.
- Sono sempre stata fiera di lei.
- Io sono sempre stata fiera di lei.
- Sono sempre stato orgoglioso di lei.
- Io sono sempre stato orgoglioso di lei.
- Sono sempre stata orgogliosa di lei.
- Io sono sempre stata orgogliosa di lei.
- Sono sempre stato fiero di te.
- Io sono sempre stato fiero di te.
- Sono sempre stato fiero di voi.
- Io sono sempre stato fiero di voi.
- Sono sempre stata fiera di te.
- Io sono sempre stata fiera di te.
- Sono sempre stata fiera di voi.
- Io sono sempre stata fiera di voi.
- Sono sempre stato orgoglioso di te.
- Io sono sempre stato orgoglioso di te.
- Sono sempre stata orgogliosa di te.
- Io sono sempre stata orgogliosa di te.
- Sono sempre stata orgogliosa di voi.
- Io sono sempre stata orgogliosa di voi.
- Sono sempre stato orgoglioso di voi.
- Io sono sempre stato orgoglioso di voi.

- Я хотел бы потанцевать с тобой.
- Я хотел бы с тобой потанцевать.

- Vorrei ballare con te.
- Io vorrei ballare con te.
- Vorrei ballare con voi.
- Io vorrei ballare con voi.
- Vorrei ballare con lei.
- Io vorrei ballare con lei.
- Vorrei danzare con te.
- Io vorrei danzare con te.
- Vorrei danzare con lei.
- Io vorrei danzare con lei.
- Vorrei danzare con voi.
- Io vorrei danzare con voi.

- Убедись, что за тобой нет хвоста.
- Убедись, что за тобой не следят.

- Assicurati di non essere seguito.
- Assicurati di non essere seguita.
- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.

- Ho strappato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi avete scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi ha scritto.

- Я не должен с тобой говорить.
- Я не должна с тобой говорить.

Non dovrei parlare con te.

- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с тобой приблизительно одного возраста.

Ho circa la tua età.

- Мне нравится проводить время с тобой.
- Мне нравится проводить с тобой время.

Mi piace trascorrere il tempo con te.

- Я еду вместе с тобой.
- Я иду с тобой.
- Я с тобой.
- Я с вами.
- Я иду с вами.
- Я еду с тобой.
- Я еду с вами.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

Том хочет пойти с тобой.

- Tom vuole andare con te.
- Tom vuole andare con voi.
- Tom vuole andare con lei.

Не могу с тобой согласиться.

- Non posso essere d'accordo con te.
- Io non posso essere d'accordo con te.

Я хочу путешествовать с тобой.

Voglio viaggiare con te.

Сейчас я здесь с тобой.

- Ora sono qui con te.
- Ora sono qui con voi.
- Ora sono qui con lei.

Да, я пойду с тобой.

Sì, verrò con te.

Мне нужно поговорить с тобой.

Ho bisogno di parlarti.

Я хотел с тобой поговорить.

- Volevo parlare con te.
- Volevo parlare con voi.
- Volevo parlare con lei.

Ладно, я иду с тобой.

Va bene, vengo con te.

Я за тобой не хожу.

Non ti seguo.

Есть вместе с тобой — удовольствие.

- Mangiare con te è un piacere.
- Mangiare con voi è un piacere.
- Mangiare con lei è un piacere.

Том хочет с тобой поговорить.

Tom vuole parlare con te.

Я всегда буду с тобой.

- Sarò sempre con te.
- Io sarò sempre con te.

Приятно было с тобой поговорить.

È stato un piacere parlare con te.

Я с тобой не знаком.

Non ti conosco.