Translation of "внимательнее" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "внимательнее" in a sentence and their italian translations:

Буду читать внимательнее.

- Leggerò più attentamente.
- Leggerò con più attenzione.

Будьте, пожалуйста, внимательнее.

Fate più attenzione, per favore.

Я буду внимательнее. Обещаю.

- Farò attenzione. Promesso.
- Io farò attenzione. Promesso.

Тому нужно быть внимательнее.

- Tom ha bisogno di fare più attenzione.
- Tom deve stare più attento.

Мне надо было быть внимательнее.

Avrei dovuto prestare più attenzione.

Мне надо было внимательнее слушать.

Avrei dovuto ascoltare più attentamente.

Каждый из нас может быть внимательнее

Ognuno di noi può essere più consapevole

Ты не мог бы быть внимательнее?

Non potresti fare più attenzione?

- Будь, пожалуйста, повнимательней.
- Будь, пожалуйста, внимательнее.

Fai più attenzione, per favore.

- Будьте, пожалуйста, повнимательней.
- Будьте, пожалуйста, внимательнее.

Fate più attenzione, per favore.

Если бы я только внимательнее прочитал контракт!

- Se solo avessi letto il contratto più attentamente!
- Se solo avessi letto il contratto con più attenzione!

Смотри внимательнее. Я покажу тебе, как это делается.

Guarda bene. Ora ti mostro come si fa.

- Я буду более внимателен.
- Я буду более внимательным.
- Я буду внимательнее.

Starò più attento.