Translation of "мнение" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "мнение" in a sentence and their hungarian translations:

- Таково моё мнение.
- Это моё мнение.

Ez a véleményem.

- Каково ваше мнение?
- Каково твоё мнение?

Mi a véleményed?

- Моё мнение ты знаешь.
- Моё мнение вы знаете.
- Моё мнение вам известно.
- Моё мнение тебе известно.

Ismered a véleményem.

- Я хочу узнать твоё мнение.
- Мне нужно твоё мнение.
- Мне нужно ваше мнение.

Tudni akarom a véleményed.

- Я уважаю твоё мнение.
- Я уважаю ваше мнение.

Tiszteletben tartom a véleményed.

- У вас другое мнение?
- У тебя иное мнение?

Neked más a véleményed?

- Я разделяю ваше мнение.
- Я разделяю твоё мнение.

Egyet értek veled.

Это моё мнение.

Ez a véleményem.

Каково мнение Тома?

Mi Tom véleménye?

Каково твоё мнение?

Mi a véleményed?

- Моё мнение Том уже знает.
- Том уже знает моё мнение.
- Тому уже известно моё мнение.
- Тому моё мнение уже известно.

Tom már tudja a véleményem.

- Это всего лишь моё мнение.
- Это только моё мнение.

Ez csak az én véleményem.

- Каждый человек имеет своё собственное мнение.
- У всех своё мнение.

Mindenkinek megvan a saját véleménye.

- Я хочу услышать твоё мнение.
- Я хочу услышать ваше мнение.

A véleményedet akarom hallani.

- Моё мнение отличается от твоего.
- Моё мнение отличается от вашего.

- A véleményem különbözik a tiédtől.
- A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

- Я хочу знать твоё мнение.
- Я хочу знать ваше мнение.

- Tudni szeretném a véleményét.
- Tudni akarom a véleményét.
- Tudni szeretném a véleményedet.

- Он всегда спрашивает твоё мнение.
- Он всегда спрашивает ваше мнение.

- Mindig kikéri a véleményeteket.
- Mindig megkérdezi a véleményeteket.
- Ő mindig megkérdezi a véleményeteket.
- Ő mindig kikéri a véleményeteket.
- Ő mindig kikéri a ti véleményeteket.
- Ő mindig megkérdezi a ti véleményeteket.
- Mindig kikéri a véleményedet.
- Mindig megkérdezi a véleményedet.
- Ő mindig kikéri a véleményedet.
- Ő mindig megkérdezi a véleményedet.
- Ő mindig megkérdezi a te véleményedet.
- Ő mindig kikéri a te véleményedet.
- A véleményedet mindig megkérdezi.
- A véleményeteket mindig megkérdezi.

Непросто высказывать своё мнение.

Nehezen tudunk kiállni magunkért.

Все критиковали моё мнение.

- Mindenki megtámadta a véleményem.
- Leszólta mindenki a véleményemet.

Его мнение имеет вес.

A véleményének súlya van.

Не меняй своё мнение.

Ne változtasd meg a véleményed!

Это не моё мнение.

Ez nem az én véleményem.

Что изменило твоё мнение?

Mi miatt gondoltad meg magad?

У меня есть мнение.

Véleményem van.

Ты спрашиваешь моё мнение?

A véleményemet kérdezed?

Хочешь знать моё мнение?

- Szeretnéd az én véleményem tudni?
- Akarod, hogy elmondjam a véleményem?
- Szeretnéd hallani a véleményem?

Каждый выражает своё мнение.

Mindenki elmondja a véleményét

Мнение - это не факты.

A vélemények nem tények.

Я уважаю твоё мнение.

Tiszteletben tartom a nézeted.

Это факт или мнение?

Ez tény vagy egy vélemény?

Это моё личное мнение.

Ez a saját személyes véleményem.

Твоё мнение немного старомодно.

Kicsit maradi a nézeted.

У меня другое мнение.

- Más a véleményem.
- Én más véleményen vagyok.
- Nekem más a meglátásom.
- Én más véleményt vallok.
- Én más állásponton vagyok.
- Én máshogy gondolom.
- Máshogy vélekedem.
- Én ezt máshogy látom.

Моё мнение не изменилось.

Nem változott a véleményem.

- Я хотел бы узнать твоё мнение.
- Я хотел бы услышать Ваше мнение.
- Я хотел бы услышать твоё мнение.
- Мне бы хотелось услышать твоё мнение.
- Мне бы хотелось услышать ваше мнение.

Szeretném hallani a véleményed.

- Я бы хотел услышать твоё мнение.
- Я хотел бы услышать твоё мнение.
- Мне хотелось бы услышать ваше мнение.

Szeretném hallani a véleményed.

Не просто слушайте другое мнение —

Ne csupán hallgassuk végig az eltérő álláspontot,

поменяет мнение о дальнейшем действии.

másképp dönt az orvos válaszai után.

Это не просто моё мнение,

És itt nem elméletekről beszélek,

Мое мнение отличается от вашего.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

Нам очень важно Ваше мнение.

Számít nekünk az ön véleménye.

Его мнение было не важно.

A véleménye nem volt fontos.

Он часто меняет своё мнение.

- Ő gyakran változtatja a véleményét.
- Gyakran változtatja a véleményét.

Общественное мнение меня не интересует.

A közvélemény engem hidegen hagy.

Моё мнение отличается от вашего.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

Не все разделяют твоё мнение.

Nem mindenki osztja a véleményedet.

А твоё мнение кто спрашивал?

És ki kérdezte a te véleményed?

Твоё мнение меня не интересует.

- Nem törődöm a véleményeddel.
- Nem érdekel a te véleményed.

Меня не волнует твоё мнение.

- Teszek a véleményedre!
- Mit érdekel engem a véleményed?
- Nem érdekel a véleményed!
- Hol érdekel engem a te véleményed?
- Érdekel engem a te véleményed?
- Nem foglalkozom a te véleményeddel.

Том часто меняет своё мнение.

Tom gyakran gondolja meg magát.

Пожалуйста, скажи мне своё мнение.

Kérlek, mondd el nekem a véleményedet.

Ваше мнение для меня важно.

Fontos számomra a véleményetek.

Статья выражает личное мнение автора.

A cikk az írója véleményét tükrözi.

У кого есть мнение, поднимите руку.

Akinek van véleménye erről, tegye fel a kezét.

Моё мнение полностью отличается от твоего.

Az én véleményem merőben más a tiédhez képest.

Вы имеете право на ваше мнение.

Jogod van a véleményedhez.

Мне бы хотелось услышать альтернативное мнение.

Szeretnék másik véleményt is hallani.

Том держал своё мнение при себе.

Tom megtartotta magának a véleményét.

Какое ваше мнение об этом деле?

Hogyan vélekedsz az ügyről?

Ваше мнение мне не особенно важно.

Az Ön véleménye nem fontos a számomra.

Каждый человек имеет своё собственное мнение.

Minden embernek megvan a saját véleménye.

Мне бы хотелось услышать твоё мнение.

Szívesen meghallgatom a véleményedet.

Я вряд ли изменю своё мнение.

Nem valószínű, hogy meggondolom magam.

Твоё мнение очень важно для нас.

A véleményed fölöttébb fontos számunkra.

Моё мнение о ней не изменилось.

- Nem változott a véleményem róla.
- Nem változott a véleményem őróla.

Мы зря пытались заставить его изменить мнение.

- Hiába próbálkoztunk felnyitni a szemét.
- Hasztalan próbáltuk megváltoztatni az álláspontját.

У меня другое мнение по этому вопросу.

Más a véleményem abban a témában.

Мнение шокирует лишь тогда, когда это убеждение.

Egy vélemény csak akkor megrázó, ha az egy meggyőződés.

Многие не отваживаются прямо высказать своё мнение.

Sokan nem merik őszintén elmondani a véleményüket.

У меня другое мнение по этому поводу.

Én nem így látom.

- Я бы хотел узнать твоё мнение по этому поводу.
- Я бы хотела узнать твоё мнение по этому поводу.
- Я бы хотел узнать ваше мнение по этому поводу.
- Я бы хотела узнать ваше мнение по этому поводу.

Szeretném megismerni a véleményedet ebben a témában.

у нас практически обо всём было схожее мнение.

kevés dolog volt, amiben ne értettünk volna egyet.

После этого происшествия моё мнение о нём повысилось.

Ez után az esemény után megváltozott róla a véleményem.

С другой стороны, у него было другое мнение.

Másrészt ő más véleményen volt.

Это не моё мнение, а только мой перевод!

- Ez nem az én meglátásom, csupán a fordításom.
- Ez nem az én álláspontom, hanem csak egy lefordítottam!

- У меня противоположное мнение.
- Я придерживаюсь обратного мнения.

Én a véleményemmel a másik oldalon állok.

- Что ты имеешь в виду?
- Каково твоё мнение?

Mi a véleményed?

- Когда я захочу узнать твоё мнение, я у тебя спрошу.
- Когда я захочу узнать ваше мнение, я вас спрошу.

- Amikor kíváncsi leszek a véleményedre, megkérdezem majd.
- Ha tudni akarom a véleményedet, majd megkerdezlek róla.

- Какое у тебя мнение на этот счёт?
- Какое у вас мнение на этот счёт?
- Что вы думаете по этому поводу?

Mi a véleményed ezzel kapcsolatban?

если мы не выскажем своё мнение, нас не заметят,

hogyha nem állunk ki magunkért, észrevétlenek maradunk,

Рассмотрим популярное мнение, что нужно 10 000 часов практики,

Vegyük például azt a közhiedelmet, miszerint 10 000 óra gyakorlás szükséges

Интересное мнение. И как ты пришёл к такому выводу?

Ez egy érdekes vélemény. Hogy jutottál erre a meggyőződésre?

Тогда же прозвучало мнение исследователей о том, что врачи-психиатры,

Ugyanitt, a kutatók hangsúlyosan kinyilvánították a nemtetszésüket,

просто поговорите с кем-то ещё, чтобы узнать их мнение.

hogy legyen valakitől visszajelzés.

Нам бы очень хотелось узнать, на чём основывается твоё мнение.

Valóban szeretnénk tudni, mire alapozza a véleményét.

А иногда мы высказываем своё мнение, когда не стóит этого делать.

Máskor szólunk, de nem kellene.

и хотеть слушать друг друга, даже если у нас разное мнение.

és meghallgatjuk egymást, akkor is, ha nem értünk egyet.

Когда ты узнаешь его по-настоящему, твоё мнение о нём изменится.

- Ha megismered alaposan, más lesz a véleményed róla.
- Ha megismered őt igazán, megváltozik benned a róla alkotott kép.

Когда ты лично с ним встретишься, твоё мнение о нём изменится.

Ha találkozol vele személyesen, megváltozik róla a véleményed.

Я спрашивал у людей из разных стран их мнение насчёт этой дилеммы:

Sok mindenkit megkérdeztem erről a dilemmáról:

Это не мнение, а факт. Кто со мной не согласен, тот ошибается.

Ez nem vélemény, hanem tény. Aki nem ért velem egyet, az téved.

- Что заставило тебя переменить мнение?
- Что заставило тебя передумать?
- Что заставило вас передумать?

- Mi vitt rá, hogy megváltoztasd a véleményedet?
- Miért gondoltad meg magad?

Наше мнение - это идея, которую мы имеем; наше убеждение - это идея, которая имеет нас.

A véleményünk egy eszme, amely a birtokunkban van, a meggyőződésünk egy olyan eszme, amely bennünket birtokol.

"Человек смертен" - таково мое мнение. Но уж если мы родились - ничего не поделаешь, надо немножко пожить...

Az ember halandó. Ez az én véleményem. De ha már megszülettünk, nincs mit tenni, élnünk kell egy kicsit...