Translation of "Теперь" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "Теперь" in a sentence and their hungarian translations:

- Теперь ты понимаешь?
- Теперь понимаешь?
- Теперь понимаете?

Most már érted?

- Теперь ты мой.
- Теперь ты моя.
- Теперь Вы мой.
- Теперь Вы моя.
- Теперь вы мои.

- Már hozzám tartozol.
- Az enyém vagy már.

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?
- Теперь ты счастлив?
- Теперь вы счастливы?
- Теперь ты довольна?

Most boldog vagy?

- Теперь я понимаю.
- Теперь понимаю.

Most már értem.

- Теперь правильно.
- Теперь всё правильно.

- Már jó.
- Most rendben.

- Теперь я знаю.
- Теперь знаю.

Most már tudom.

- А теперь спать.
- Теперь иди спать.
- Теперь идите спать.

- És most fekvés!
- Most már mars az ágyba!
- Most már fekvés legyen!

- Теперь попробуй снова.
- Теперь попробуйте снова.
- Теперь попробуй ещё раз.
- Теперь попробуйте ещё раз.

Próbáld újra most!

- Ты теперь взрослый.
- Ты теперь взрослая.

Most már felnőtt vagy.

- И что теперь?
- А теперь что?

És most?

- Что теперь произойдёт?
- Что теперь происходит?

Most mi történik?

- Теперь можешь идти.
- Теперь можете идти.

Most mehetsz.

- Теперь можешь смотреть.
- Теперь можете смотреть.

- Már nézhetsz.
- Már leshetsz.

- Теперь твоя очередь.
- Теперь ваша очередь.

- Te következel.
- Most te jössz.
- Te jössz.
- Te vagy soros.
- Te vagy.

- Теперь каникулы закончились.
- Теперь отпуск закончился.

Vége van a vakációnak.

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?

- Most elégedett vagy?
- Elégedett vagy már?

- Теперь можешь спать.
- Теперь можете спать.

Most aludhatsz.

- Теперь послушай, пожалуйста.
- Теперь послушайте, пожалуйста.

Kérlek, most figyelj ide.

- Теперь всё кончено.
- Теперь всё закончилось.

Már vége.

- Теперь я уверен.
- Теперь я уверена.

Biztos vagyok már benne.

- Теперь ты доволен?
- Теперь ты довольна?

- Most elégedett vagy?
- Na, most örülsz?
- Meg vagy most elégedve?

- Теперь ты знаешь.
- Теперь вы знаете.

Most már tudod.

Теперь припоминаю.

Most már emlékszem.

А теперь?

És most?

Теперь ясно?

Most már világos?

Теперь чувствую.

Már érzem.

- Теперь всё станет проще.
- Теперь станет полегче.

Mostantól könnyebb lesz.

- Что ты теперь думаешь?
- Что вы теперь думаете?
- Что Вы теперь думаете?

Mit gondolsz most?

- Теперь я ваш начальник.
- Я теперь твой начальник.
- Теперь я твой начальник.

Most már a főnököd vagyok.

- Теперь слушай меня внимательно.
- Теперь слушайте меня внимательно.
- А теперь слушай меня внимательно.
- А теперь слушайте меня внимательно.

- És most hallgassatok jól ide!
- És most figyeljetek rám jól!

- Сейчас я помню.
- Теперь я припоминаю.
- Теперь припоминаю.

- Most emlékszem.
- Most már emlékszem.

- Теперь ты мой должник.
- Теперь Вы мой должник.

Most te jössz nekem.

- А-а. Теперь понимаю!
- А-а. Теперь понятно!

Aha! Most már értem.

- Теперь ты доверяешь Тому?
- Теперь вы доверяете Тому?

Most megbízol Tomban?

- Теперь мне всё понятно.
- Теперь я всё понимаю.

Most már értek mindent.

- Теперь можешь идти спать.
- Теперь можете идти спать.

Most mehetsz aludni.

- Теперь ты знаешь почему.
- Теперь вы знаете почему.

Most már tudod, hogy miért.

- Теперь ты делай это.
- Теперь вы делайте это.

Most te csinálod.

- Не подведи его теперь.
- Не подведите его теперь.

Ne ábrándítsd most ki!

- Теперь проваливай из моей комнаты.
- Теперь проваливайте из моей комнаты.
- Теперь вали из моей комнаты.
- Теперь валите из моей комнаты.
- Теперь выметайся из моей комнаты.
- Теперь выметайтесь из моей комнаты.

Most pedig tűnj el a szobámból!

А теперь послушайте.

De gondolják végig:

Теперь так темно...

Már akkora a sötétség...

Но теперь... ...впервые...

Most először azonban...

Теперь поднимаемся сюда,

Fentre lépkedünk,

МС: Теперь результаты.

MS: Nézzük az eredményeket.

Теперь я понимаю.

Most értem.

Теперь спой ты.

- Most te énekelj.
- Most rajtad az éneklés sora.

Динозавры теперь вымерли.

A dinoszauruszok már kihaltak.

Теперь я беспомощен.

Impotens lettem.

Теперь всё кончено.

- Most aztán mindennek vége!
- Most mindennek annyi!

Теперь его очередь.

Most ő van soron.

Теперь мы друзья.

Most barátok vagyunk.

Теперь можешь идти.

Most elmehetsz.

Теперь это проблема.

Most van egy probléma.

Теперь намного безопаснее.

Már sokkal biztonságosabb.

Теперь я мужчина.

- Most már férfi vagyok.
- Most már felnőtt vagyok.

Теперь начинаем игру.

Akkor kezdjük a játékot.

Теперь моя очередь.

- Most én jövök.
- Eljött az én időm.

Как ты теперь?

Hogy vagy most?

Теперь всё изменится.

Most minden meg fog változni.

Теперь обратите внимание.

Most figyelj!

Кто теперь босс?

Most ki a főnök?

Теперь это изменится.

Ez most meg fog változni.

Теперь я солдат.

Most katona vagyok.

Теперь очередь Тома.

Most Tomin a sor.

Теперь пора действовать.

Ideje cselekedni.

Том теперь учитель.

Tom most tanár.

Том теперь инженер.

Tom most mérnök.

Я теперь другой.

Már más vagyok.

Теперь Том знает.

Tom már tudja.

Теперь гораздо лучше.

Ez most sokkal jobb.

Теперь уже поздно.

Most már késő van.

Книга теперь доступна.

- A könyv most elérhető.
- A könyv már kapható.

Теперь каникулы закончились.

Vége van a vakációnak.

Теперь мы квиты.

Most kvittek vagyunk.

Мясо теперь дорогое.

Mostanság drága a hús.

Теперь твоя очередь.

Most te vagy a soros.

Теперь очередь Пьера.

Péter most a soros.

- Ты теперь один из нас.
- Ты теперь одна из нас.
- Вы теперь один из нас.
- Вы теперь одна из нас.

Most már egy vagy közülünk.

- А теперь иди чисти зубы.
- А теперь идите чистите зубы.
- А теперь иди чистить зубы.
- А теперь идите чистить зубы.

Most menj fogat mosni.

- Что мне теперь делать?
- Что я теперь буду делать?

- Most mitévő legyek?
- Mihez kezdek majd?
- Most mit csináljak?
- Mihez kezdek most?
- Most aztán mit fogok csinálni?
- Most mi lesz velem?

- А теперь сядь.
- Ну-ка сядь.
- А теперь сядьте.

Ülj le most!

- А теперь дай мне список.
- А теперь дайте мне список.

Most add nekem a listát.

- Теперь я с тобой согласен.
- Теперь я с вами согласен.

- Már egyetértek veled.
- Most már egyetértek veled.

- Теперь можешь делать что хочешь.
- Теперь можете делать что хотите.

Most akármit megtehetsz, amit csak akarsz.

А теперь пятая итерация.

Aztán az ötödik generáció.

А теперь — вот так.

Aztán... lám csak!

Теперь перейдём к нормам.

Most nézzük meg kicsit a szabályzatot.

Теперь к хорошим новостям.

Jó hírem van.

Теперь это другое «клеймо».

Másfajta megbélyegzéssel találkozunk.

А теперь завод закрывался.

És most bezárják.

Теперь это другой мир.

Ez egy más világ.

А теперь снова кровь.

Lássuk újra a vért.

Теперь посмотрим, что происходит,

Nézzük, mi történik,