Translation of "среднем" in German

0.024 sec.

Examples of using "среднем" in a sentence and their german translations:

- В среднем женщины живут дольше мужчин.
- В среднем, женщины живут дольше мужчин.

Im Schnitt leben Frauen länger als Männer.

Один доллар имел в среднем 9,08 TL

Ein Dollar hatte einen Durchschnitt von 9,08 TL

Так было продано в среднем за 8500 долларов

So wurde es für durchschnittlich 8500 Dollar verkauft

Она зарабатывает в среднем десять фунтов в неделю.

Sie verdient im Durchschnitt 10 Pfund pro Woche.

В среднем я сплю шесть часов в день.

Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.

Температура человеческого тела в среднем составляет 37 °C.

Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.

Он занимался в среднем десять часов в день.

Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag.

Я делаю в среднем десять ошибок в день.

Ich mache jeden Tag etwa zehn Fehler.

Я занимаюсь английским в среднем два часа в день.

Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden lang Englisch am Tag.

Она читает в среднем три-четыре книги в неделю.

Sie liest im Schnitt drei bis vier Bücher die Woche.

В среднем я хожу в кино раз в неделю.

Ich gehe durchschnittlich einmal wöchentlich ins Kino.

В среднем я хожу в кино дважды в месяц.

Ich gehe im Durchschnitt zweimal im Monat ins Kino.

В среднем мы спим по семь часов каждую ночь.

Im Schnitt schlafen wir jede Nacht sieben Stunden.

Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе?

- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in deiner Gegend wert?
- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in eurer Gegend wert?

В среднем он занимается по десять часов в день.

Er lernt im Schnitt zehn Stunden am Tag.

Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.

Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um durchschnittlich zwei Prozent zu.

Сейчас мы в среднем живём на 34 года дольше, чем жили наши прадеды.

Heute leben wir im Durchschnitt vierunddreißig Jahre länger als unsere Urgroßeltern.

Психологические исследования говорят, что консервативные люди обладают в среднем меньшим интеллектом, чем прогрессивные.

Erkenntnisse der Psychologie besagen, dass konservative Menschen durchschnittlich weniger intelligent sind als progressive.

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

Der große Pramit, der später gebaut wird, verwendet durchschnittlich zweieinhalb Millionen Steine.

Сегодня мы живём в среднем на тридцать четыре года дольше, чем наши прадедушки и прабабушки.

Heute leben wir im Durchschnitt vierunddreißig Jahre länger als unsere Urgroßeltern.

Татары живут в центральных регионах европейской части России, преимущественно в Среднем Поволжье, Татарстане, а также на Урале, в Сибири, Казахстане, Средней Азии и на Дальнем Востоке.

Tataren wohnen in zentralen Regionen des europäischen Teils Russlands; hauptsächlich in der Wolgaregion und in Tatarstan, aber auch im Ural, in Sibirien, Kasachstan, Mittelasien und im Fernen Osten.

Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.