Examples of using "садиться" in a sentence and their german translations:
Steigst du nicht ein?
- Die Sonne ist dabei, unterzugehen.
- Die Sonne geht allmählich unter.
Meine Sehkraft lässt langsam nach.
Bitte setzen Sie sich, meine Damen und Herren!
Es wäre besser, wenn du kein Auto fahren würdest.
Ich hätte nicht fahren sollen.
Ein Hubschrauber ist in der Lage, senkrecht zu starten und zu landen.
Du bist zu betrunken um zu fahren.
Tom ist zu betrunken zum Fahren.
- Ich war mir nicht sicher, welchen Zug ich nehmen sollte.
- Ich wusste nicht genau, mit welchem Zug ich fahren sollte.
- Abheben ist einfacher als Landen.
- Es ist leichter abzuheben als zu landen.
Tom hätte Maria nicht fahren lassen sollen.
Du kannst jetzt nicht Auto fahren. Du hast getrunken.
Du kannst jetzt nicht Auto fahren. Du hast getrunken.
Abheben ist einfacher als Landen.
Ich denke, du hast schon zu viel getrunken, um fahren zu können.
Tom will nicht selber fahren.
Tom ist zu betrunken zum Fahren. Könntest du ihn nach Hause bringen?
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat.
Du bist zu betrunken um zu fahren.
Steigst du nicht ein?
Du bist zu betrunken um zu fahren.
Welche Buslinie muss ich nehmen?
Die Moskauer Behörden haben erneut Autobesitzer gebeten, sich nicht ans Steuer zu setzen. Das Wetter in der Hauptstadtregion ist weiterhin schlecht.