Translation of "рынка" in German

0.003 sec.

Examples of using "рынка" in a sentence and their german translations:

Мы держим 20% рынка.

Wir haben einen Marktanteil von 20 %.

против захвата большинство рынка

im Gegensatz zu der Erfassung der Mehrheit des Marktes

Они просто хотят уйти с рынка.

Sie wollen nur Marktanteile wegnehmen.

Для этих товаров нет рынка в Японии.

Für diese Waren gibt es keinen Markt in Japan.

это отличный способ сожрать доля их рынка

es ist eine gute Möglichkeit, zu verschlingen ihren Marktanteil erhöhen

От твоего дома до рынка можно дойти пешком?

- Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß zurücklegen?
- Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß gehen?
- Liegt dein Haus in einem fußläufigen Abstand zum Markt?

Японский культивированный жемчуг составляет 60% от мирового рынка жемчуга.

Japanische Zuchtperlen dominieren inzwischen an die 60% des weltweiten Perlenmarktes.

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

Dies ist ein Beispielmenü, das laut Berichten vom Markt in Wuhan stammt.

Я не знаю, знаете ли вы о состоянии фондового рынка

Ich weiß nicht, ob Sie den Status der Börse kennen

Основными проблемами рынка бензина являются отсутствие прозрачности и наличие монополий.

Die hauptsächlichen Probleme des Benzinmarktes sind der Mangel an Transparenz und das Bestehen von Monopolen.

страсти и убедитесь, что она действительно большой общий адресный размер рынка, если

von Leidenschaft und stelle sicher, dass es ein wirklich ist große gesamte adressierbare Marktgröße, wenn

Нет рынка, чтобы показать нам, что он дезинфицирует. Или хуже, это даже не дезинфицирует.

Kein Markt soll uns zeigen, dass es desinfiziert. Oder schlimmer noch, es desinfiziert nicht einmal.

из рынка это всего лишь 1 000 000 долларов независимо от того, насколько малы эти ниши или как

aus einem Markt, der nur 1.000.000 $ beträgt egal wie klein diese Nischen sind oder wie

В Соединенных Штатах, когда инвесторы устремились в безопасные убежища, такие как золото и американские казначейские облигации, основной индекс фондового рынка упал на 3% в понедельник.

In Amerika stürzten die wichtigsten Aktienindizes am Montag einmal um drei Prozentpunkte ab, weil sich Investoren auf sichere Häfen, wie Gold oder amerikanische Staatsanleihen, stürzten.