Translation of "60%" in German

0.012 sec.

Examples of using "60%" in a sentence and their german translations:

- 60 секунд

- 60 Sekunden

60 секунд Светится

60 Sekunden Lichter auf

60 секунд и в конце

60 Sekunden und am Ende

его вес может достигать 60 тонн

sein Gewicht kann 60 Tonnen erreichen

Действительно, ему ещё нет 60 лет.

Wirklich, er ist noch nicht 60 Jahre alt.

Температуры в Сибири достигли −60 °C.

In Sibirien haben die Temperaturen −60 °C erreicht.

может быть 60 может быть 90,

es könnte 60 geben, könnte 90 sein,

примерно 60 плюс, может быть, 70,

ungefähr 60 plus, vielleicht 70,

Более 60 человек погибло и тысячи пострадали.

Mehr als 60 Menschen starben und Tausende wurden verletzt.

Более 60% людей перейдите на страницу проверки

Über 60% der Menschen werden Geh auf deine Auscheckseite

делая пять 60 секунд видео, а затем

wie fünf 60 Sekunden Videos und dann

В последние годы он увеличился до 60 км.

In den letzten Jahren hat es auf 60 km zugenommen.

- В минуте 60 секунд.
- В минуте шестьдесят секунд.

- Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
- Eine Minute hat sechzig Sekunden.

Эта машина может печатать 60 страниц в минуту.

- Diese Maschine kann sechzig Seiten in der Minute drucken.
- Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.

для его поддержки в течение более 60 дней.

um es für über 60 Tage zu sichern.

Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов, 

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

потенциально сокращая 60 процентов от общего объёма выбросов углерода.

die Kohlenstoffemissionen potentiell um 60 % reduziert werden könnten.

Камень весом 6 метров в высоту и 60 тонн

Stein mit einer Höhe von 6 Metern und 60 Tonnen

Японский культивированный жемчуг составляет 60% от мирового рынка жемчуга.

Japanische Zuchtperlen dominieren inzwischen an die 60% des weltweiten Perlenmarktes.

Более 60% жителей Британии поддерживают активными странички в Фейсбуке.

Über 60 % der Briten haben ein aktives Facebook-Profil.

Каждый год сезонный грипп убивает до 60 000 американцев.

Jedes Jahr bringt die saisonale Grippe mehr als 60.000 Amerikaner um.

В год на Земле умирает примерно 60 миллионов человек.

Im Jahr sterben auf der Welt etwa 60 Millionen Menschen.

Вождение с непристегнутым ремнем безопасности обойдется тебе в 60 евро.

Das Fahren ohne Sicherheitsgurt kostet 60 Euro Strafe.

30-дневная гарантия возврата денег, против 60-дневного возврата денег

30 Tage Geld-zurück-Garantie, gegen ein 60 Tage Geld zurück

было на 60% меньше артериальных заболеваний, чем у кроликов из второй,

60% weniger Aortaerkrankungen als in der anderen Gruppe,

Они производят от 60 до 80 процентов продуктов питания в странах

In einkommensschwachen Ländern erzeugen sie 60-80 % der Nahrungsmittel,

Новорождённый на 78% состоит из воды. Взрослый человек - на 55-60%.

Ein Neugeborenes besteht zu 78 Prozent aus Wasser. Erwachsene bestehen zu 55–60 Prozent aus Wasser.

Таким образом, увеличивая наше окно от 30 дней до 60 дней,

Also, indem wir unser Fenster vergrößern von 30 Tagen bis 60 Tagen,

Теперь давайте переместимся в северо-западном направлении. И снова пройдем 60 км.

Bewegen wir nun unsere Richtung nach Nordwesten. Und lass uns wieder 60 km fahren.

в некоторых местах, продвигаясь на 60 миль, и принимая 200 000 заключенных.

an einigen Orten, die 60 Meilen vorrücken und nehmen 200.000 Gefangene.

CDC рекомендует дезинфицирующие средства для рук с содержанием спирта не менее 60%.

Die CDC (Centers for Disease Control) empfiehlt Handdesinfektionsmittel mit mindestens 60% Alkohol.

Но даже с 60% алкоголя CDC рекомендует использовать мыло, если это возможно.

Aber selbst mit 60% Alkohol, empfiehlt die CDC trotzdem, dass man Seife benutzen sollte.

Давайте рассмотрим ситуацию на примере, сейчас мы движемся на 60 км к западу.

Lassen Sie uns die Situation anhand eines Beispiels untersuchen. Jetzt bewegen wir uns 60 km in Richtung Westen.

По проекту инновационной столицы России, в ней будут работать 60 тысяч высококвалифицированных специалистов.

Nach dem Projekt der innovativen Hauptstadt Russlands, werden da 60.000 hochqualifizierte Spezialisten arbeiten.

И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.

Und nur die Grippe allein kann schon 60.000 Menschen in der USA pro Jahr töten

Если вас укусили, то у вас будет около 60 минут, прежде чем яд начнет закрывать дыхательные пути.

Nach einem Stich hat man etwa 60 Minuten Zeit, bevor das Gift die Atemwege unterbricht.

Когда он прибыл в Испанию, генерал Фой заметил: «Ему всего 52 года, но он выглядит больше, чем на 60.

Als er in Spanien ankam, bemerkte General Foy: „Er ist erst 52 Jahre alt, sieht aber mehr als 60 Jahre