Translation of "пешком" in German

0.028 sec.

Examples of using "пешком" in a sentence and their german translations:

- Пойдём пешком.
- Пошли пешком.

Lasst uns gehen.

- Я пешком пойду.
- Я пешком.

- Ich gehe zu Fuß.
- Ich werde zu Fuß gehen.

- Пойдём пешком?
- Мы пойдём пешком?

Gehen wir zu Fuß?

- Я пошёл пешком.
- Я пошла пешком.

Ich ging zu Fuß.

- Они шли пешком.
- Они пошли пешком.

Sie gingen zu Fuß.

- Том шёл пешком.
- Том пошёл пешком.

- Tom lief.
- Tom ging zu Fuß.

- Я пойду пешком.
- Я пешком пойду.

- Ich gehe zu Fuß.
- Ich werde zu Fuß gehen.

Мы сказали, пешком, пешком, куда мы пошли?

Wir sagten zu Fuß, zu Fuß erreichbar, wohin sind wir gegangen?

- Пешком слишком далеко?
- Пешком идти слишком далеко?

Ist es zu Fuß zu weit?

- Это слишком далеко, чтобы идти пешком.
- Пешком дотуда далеко.
- Пешком туда идти далеко.

Das ist zu Fuß zu weit.

- Обычно я иду пешком.
- Я обычно хожу пешком.

Normalerweise gehe ich zu Fuß.

- Обычно я иду пешком.
- Обычно я хожу пешком.

- Normalerweise gehe ich zu Fuß.
- Ich gehe normalerweise zu Fuß.

- Он предпочитает ходить пешком.
- Он предпочитает идти пешком.

Er geht lieber zu Fuß.

Я пешком пойду.

Ich gehe zu Fuß.

Он пойдёт пешком.

Er wird laufen.

Я шёл пешком.

Ich ging zu Fuß.

Я путешествовал пешком.

- Ich reiste zu Fuß.
- Ich reiste per pedes.

Я пойду пешком.

- Ich gehe zu Fuß.
- Ich werde zu Fuß gehen.

Мы путешествовали пешком.

Wir reisten zu Fuß.

Я иду пешком.

Ich gehe zu Fuß.

Мы пойдём пешком.

- Wir werden zu Fuß gehen.
- Wir werden laufen.

Том пойдёт пешком.

- Tom geht zu Fuß.
- Tom wird laufen.

Том ходит пешком.

Tom geht zu Fuß.

Мы пошли пешком.

Wir sind zu Fuß gegangen.

Я пошёл пешком.

Ich ging zu Fuß.

Том пошёл пешком.

Tom ging zu Fuß.

Он шёл пешком.

Er ging zu Fuß.

Он идёт пешком.

Er geht zu Fuß.

- Дальше я пошёл пешком.
- Оттуда я продолжил путь пешком.

Von dort setzte ich den Weg zu Fuß fort.

- Я предпочитаю пройтись пешком.
- Я лучше пройдусь.
- Я лучше пойду пешком.
- Я предпочитаю пройтись.
- Я предпочитаю пойти пешком.
- Я предпочитаю ходить пешком.

Ich gehe lieber zu Fuß.

- Я иду в школу пешком.
- Я хожу в школу пешком.

Ich gehe zu Fuß zur Schule.

- Я могу пойти туда пешком.
- Я могу сходить туда пешком.

Ich kann dort zu Fuß hingehen.

- Я хожу на работу пешком.
- Я хожу пешком на работу.

Ich gehe zu Fuß zur Arbeit.

- Он идёт в школу пешком.
- Он ходит в школу пешком.

- Er geht zu Fuß in die Schule.
- Er geht zu Fuß zur Schule.

- Я не любила ходить пешком.
- Я не любил ходить пешком.

Ich ging nicht gern zu Fuß.

Похоже мы продолжим пешком.

Okay, dann sind wir von nun an zu Fuß unterwegs.

Я всегда хожу пешком.

Ich gehe immer zu Fuß.

Я люблю ходить пешком.

Ich gehe gerne spazieren.

Он пришёл сюда пешком.

Er kam hier zu Fuß an.

Как ты добрался? - Пешком.

Wie bist du hergekommen? — Zu Fuß.

Он вернулся домой пешком.

Er ist zu Fuß nach Hause gegangen.

Обычно я иду пешком.

- Normalerweise gehe ich zu Fuß.
- Ich gehe normalerweise zu Fuß.

Мы вернулись домой пешком.

Wir sind zu Fuß nach Hause gekommen.

Пешком туда идти далеко.

Das ist zu Fuß zu weit.

Пешком отсюда идти далековато.

Es ist ein bisschen weit, um von hier aus zu Fuß hinzugehen.

Пешком слишком далеко идти?

Ist es zu weit, um zu laufen?

Почему мы идём пешком?

Warum laufen wir?

Нам пришлось идти пешком.

Wir mussten zu Fuß gehen.

Мне нравится ходить пешком.

Ich gehe gerne zu Fuß.

Том пошёл домой пешком.

Tom ist zu Fuß nach Hause gegangen.

"Как Вы добрались?" - "Пешком".

„Wie sind Sie gekommen?“ „Zu Fuß.“

Пешком идти слишком далеко?

Ist es zu weit, um zu laufen?

Том пошёл бы пешком.

Tom wäre gelaufen.

Я пойду домой пешком.

Ich gehe zu Fuß nach Hause.

Он много ходит пешком.

Er geht viel zu Fuß.

Мы предпочитаем ходить пешком.

- Wir gehen lieber zu Fuß.
- Wir bewegen uns lieber auf Schusters Rappen.

Я иду домой пешком.

Ich gehe zu Fuß nach Hause.

Я предпочитаю пройтись пешком.

Ich gehe lieber zu Fuß.

- Я предпочитаю пройтись пешком.
- Я предпочитаю пройтись.
- Я предпочитаю пойти пешком.

Ich gehe lieber zu Fuß.

- Пойдём пешком или поедем на машине?
- Мы пешком или на машине?

Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto?

- Я люблю ходить пешком.
- Мне нравится гулять.
- Мне нравится ходить пешком.

- Ich gehe gerne laufen.
- Ich gehe gerne spazieren.
- Ich gehe gerne zu Fuß.

"Твой муж ходит на работу пешком?" – "Да, он любит ходить пешком".

„Geht dein Mann zu Fuß zur Arbeit?“ - „Ja, er geht gern zu Fuß.“

- Сколько отсюда пешком до твоего дома?
- Сколько отсюда до тебя пешком?

Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen?

- Я должен идти в школу пешком.
- Мне надо идти в школу пешком.
- Мне приходится ходить в школу пешком.

Ich muss zur Schule laufen.

- Обычно я хожу в школу пешком.
- Я обычно иду в школу пешком.
- Я обычно хожу в школу пешком.

Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule.

- Сколько отсюда до твоего дома пешком?
- Сколько отсюда пешком до твоего дома?
- Сколько отсюда пешком до вашего дома?

Wie lang braucht man zu Fuß von hier bis zu dir nach Hause?

- Том часто пешком ходит в школу.
- Том часто ходит в школу пешком.

Tom geht oft zu Fuß zur Schule.

Вы ходите в школу пешком?

Geht ihr zu Fuß zur Schule?

Том ходит в школу пешком.

Tom geht zu Fuß zur Schule.

Он ходит в школу пешком.

- Er geht zu Fuß in die Schule.
- Er geht zu Fuß zur Schule.

Я хожу пешком каждый день.

Ich gehe jeden Tag zu Fuß.

Мне пришлось идти домой пешком.

Ich musste zu Fuß nach Hause gehen.

Она ходит в школу пешком.

Sie geht zu Fuß zur Schule.

Ты ходишь в школу пешком?

Gehst du zu Fuß zur Schule?

- Он идёт.
- Он идёт пешком.

Er geht.