Translation of "разному" in German

0.004 sec.

Examples of using "разному" in a sentence and their german translations:

- Мы видим вещи по-разному.
- Мы смотрим на вещи по-разному.

Wir haben unterschiedliche Anschauungen.

Язык можно использовать по-разному.

Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.

Как по-разному реагируют люди!

Wie verschieden Menschen reagieren!

Так что у всех время работает по разному

Die Zeit eines jeden funktioniert also anders

Но у каждого из вас мозг изменится по-разному.

Doch das Gehirn eines jeden wird sich verschieden verändert haben.

- Ученые объясняют это по-разному.
- Ученые объясняют это иначе.

Die Naturwissenschaftler interpretieren das auf eine andere Weise.

Одни и те же слова пишутся различными швейцарскими немцами по-разному.

Gleiche Wörter werden von verschiedenen Schweizerdeutschen unterschiedlich geschrieben.

Философы только по-разному интерпретировали мир, теперь речь идёт об изменении его.

Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt darauf an, sie zu verändern.

Данное предложение можно понимать по-разному, и я должен это учитывать при переводе.

Dieser Satz lässt vielfältige Deutungen zu, welche ich bei seiner Übersetzung berücksichtigen muss.

Люди по-разному смотрят на вещи в зависимости от того, богатые они или бедные.

Reiche und arme Menschen haben eine andere Sichtweise.

- Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин?
- Мужчины и женщины думают по-разному?

- Gibt es Unterschiede in der Denkweise von Männern und Frauen?
- Denken Männer und Frauen unterschiedlich?

Разные люди могут описывать одни и те же основные идеи или вещи совершенно по-разному.

Unterschiedliche Menschen können dieselben Grundideen oder Dinge auf völlig unterschiedliche Weise beschreiben.