Examples of using "представлял" in a sentence and their german translations:
Er sprach ein Problem an.
Du bist schöner, als ich dachte.
Das habe ich mir anders vorgestellt.
Das habe ich mir anders vorgestellt.
So habe ich mir das Leben nicht vorgestellt!
Tom ist ganz anders, als ich erwartete.
- Tom hatte keine Ahnung, wie müde Mary war.
- Tom hatte keine Ahnung, wie erschöpft Mary war.
Tom hatte keine Ahnung, wovon die Frau erzählt hat.
So habe ich mir Maria gar nicht vorgestellt.
Die Stadt war, soweit das Auge reichte, eine Brandwüste.
Tom hatte keine Ahnung, dass ich käme.
Es war kleiner, als ich es mir vorgestellt hatte.
Sie war kleiner, als ich sie mir vorgestellt hatte.
Ich hatte mir meinen ersten Kuss romantischer vorgestellt.
Ich hatte ja keine Ahnung, dass Tom so eine Heulsuse ist!
Ich hatte ja keine Ahnung, dass Tom so ein alter Meckerfritze ist!
Er war kleiner, als ich ihn mir vorgestellt hatte.
- Ich wusste überhaupt nicht, dass es dir so viele Probleme bereiten würde.
- Ich wusste überhaupt nicht, dass es Ihnen so viele Probleme bereiten würde.
Es war ganz anders, als ich es mir vorgestellt hatte.
Du siehst überhaupt nicht so aus, wie ich mir dich vorgestellt habe.
Ich hatte keine Ahnung, dass wir so viel gemeinsam hatten.
Jeder, der wer war, war da.
Ich wusste gar nicht, dass Tom Französisch sprechen kann.
Du bist schöner, als ich dachte.
Erst nachdem ich Australien besucht hatte, wurde mir klar, wie klein Japan ist.
Nicht einmal einen Augenblick lang hätte ich mir träumen lassen, dass ich es mir würde leisten können, in solch einem schicken Haus zu wohnen.