Translation of "переживайте" in German

0.003 sec.

Examples of using "переживайте" in a sentence and their german translations:

Не переживайте! Всё будет в порядке.

- Machen Sie sich keine Sorgen! Alles wird gut.
- Seien Sie unbesorgt! Alles wird gut.

Не переживайте, я его уже починил.

Keine Panik, ich habe es schon wieder heil gemacht.

- Не заботьтесь обо мне.
- Не переживайте из-за меня.

Macht euch keine Sorgen um mich.

- Не переживай! Выход всегда есть!
- Не переживайте! Выход всегда есть!

Verzweifeln Sie nicht! Es gibt immer einen Ausweg!

Не переживайте, в следующий раз у нас получится. Мы выучили хороший урок.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

- Не переживай. Том нас не подведёт.
- Не беспокойтесь. Том нас не подведёт.
- Не беспокойся. Том нас не подведёт.
- Не переживайте. Том нас не подведёт.

Keine Sorge! Tom wird uns nicht enttäuschen.

- Не беспокойся, ты сможешь.
- Не переживай. У тебя получится.
- Не беспокойтесь. У вас получится.
- Не беспокойся. Ты справишься.
- Не переживай! У тебя всё получится.
- Не переживайте! У вас всё получится.

- Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
- Keine Sorge! Du schaffst das schon!