Translation of "лекарств" in German

0.011 sec.

Examples of using "лекарств" in a sentence and their german translations:

Я лекарств не принимаю.

Ich nehme keine Drogen.

Сами принимал много лекарств.

Sami nahm viele Medikamente.

От вирусов нет лекарств.

Es gibt keine Medikamente gegen das Virus.

Против вируса нет лекарств.

Es gibt keine Medikamente gegen das Virus.

- У него нет своих лекарств.
- У него нет с собой лекарств.
- У него нет при себе лекарств.

Er hat seine Medikamente nicht bei sich.

Врач выписал своему пациенту несколько лекарств.

Der Arzt verschrieb seinem Patienten ein paar Medikamente.

и для лекарств это хорошо, внутри намного прохладнее.

Das ist auch gut für die Medizin, weil es dort viel kühler ist.

это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.

und das wäre gut für die Medikamente, weil es dort viel kühler ist.

Где я могу найти аптеку? Мне нужно купить лекарств.

Wo ist die nächste Apotheke? Ich muss Medikamente kaufen.

Многие люди умирают не от своих болезней, а от лекарств.

Viele sterben nicht an ihren Krankheiten, sondern an den Medikamenten.

Но это медленный путь, а это проблема для лекарств в такой жаре.

Hier kommen wir nur langsam voran und das ist in dieser Hitze nicht gut für die Medikamente.

Это плохо для лекарств. Нужно что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

Das wäre nicht so gut für die Medizin. Wir brauchen noch einen Plan, damit die Medikamente kühl bleiben.

Это плохо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

Für die Medizin ist das nicht so gut. Dafür brauchen wir noch einen Plan, um sie kühl zu halten.

Это нехорошо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

Und das ist nicht gut für die Medikamente. Dafür brauchen wir noch einen anderen Plan.

- Никакое лекарство не может излечить эту болезнь.
- От этой болезни нет лекарств.

Gegen diese Krankheit gibt es kein Medikament.

Мы можем расположиться в пещере, это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.

Wir könnten also in der Höhle übernachten. Das ist besser für die Medikamente, weil es viel kühler ist.

Пациенты, принимающие участие в тестировании лекарств, не знают, принимают ли они лекарство или плацебо.

Die Patienten, die an dem Arzneimitteltest teilnehmen, wissen nicht, ob sie das Medikament oder ein Placebo bekommen.

- От этой болезни нет лекарства.
- Никакое лекарство не может излечить эту болезнь.
- От этой болезни нет лекарств.

Gegen diese Krankheit gibt es kein Medikament.