Translation of "задумался" in German

0.003 sec.

Examples of using "задумался" in a sentence and their german translations:

- Извини, я задумался.
- Прости, я о другом задумался.

Entschuldige! Ich war gedanklich woanders.

О чём задумался?

Worüber hast du nachgedacht?

Мой отец глубоко задумался.

Mein Vater war in Gedanken vertieft.

Капитан умолк и глубоко задумался.

Der Kapitän verstummte und vertiefte sich in seine Gedanken.

На секунду он задумался об этом.

Er wurde einen Moment still und dachte über meine Frage nach.

Он глубоко задумался, прежде чем ответить.

Er machte eine lange Denkpause, bevor er antwortete.

Том задумался и проехал свою станцию.

Tom war in Gedanken versunken und verpasste seinen Bahnhof.

И надолго задумался о чем-то.

Und er verfiel in eine lange Träumerei.

- Что ты сказал? Извини, я был погружён в свои мысли.
- Что ты сказал? Извини, я задумался.
- Что Вы сказали? Извините, я задумался.

Was hast du gesagt? Entschuldige – ich war in Gedanken versunken.

и задумался, может ли кто-нибудь выследить животное под водой.

Ich dachte: "Ich frage mich, ob das jemand unter Wasser tun könnte?"

«Твой ход, Том! Тебе шах». — «Что? А, я совсем задумался. Прости!»

„Du bist am Zug, Tom! Du stehst im Schach.“ – „Was? Oh, ich war ganz in Gedanken versunken. Entschuldige!“

Кончив работу, старик сел на обрубок дерева под окном избушки и задумался.

Nach getaner Arbeit setzte sich der alte Mann auf einen Baumstumpf unter dem Fenster der Hütte und dachte nach.