Translation of "надолго" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "надолго" in a sentence and their japanese translations:

- Ты надолго?
- Ты надолго останешься?
- Вы надолго останетесь?

どのくらい滞在するつもりですか?

- Вы надолго?
- Вы надолго остаётесь?

何日ぐらい滞在しますか。

- Надолго ли вы собираетесь остаться?
- Вы надолго?
- Ты надолго?

- 長くいらっしゃるつもりですか。
- 長く滞在するご予定なんですか?

- Вы сюда надолго?
- Ты сюда надолго?

ここには長くいるつもりなの?

Надолго едешь?

何日ぐらい行くの。

- Вы надолго планируете остаться?
- Ты надолго планируешь остаться?

長くいらっしゃるつもりですか。

- Ты надолго в Бостон?
- Вы надолго в Бостон?

ボストンにはいつまでいるの。

Похоже, тут работы надолго.

息の長い仕事になりそうだ。

Объедки не надолго утолят голод.

‎残り物では ‎一時しのぎにしかならない

Но надолго этого не хватит.

‎だが長くは続かない

Он не может остаться надолго.

彼は長く滞在できません。

Вы не можете остаться надолго.

あなたは長くいられない。

- Как долго вы намереваетесь здесь оставаться?
- Вы надолго?
- Ты надолго сюда?
- Вы надолго сюда?
- Вы долго здесь пробудете?
- Ты долго здесь пробудешь?

- 何日ぐらい滞在しますか。
- どのくらいの滞在予定ですか。
- ここにはどのくらい滞在する予定ですか。

Простите, я не могу остаться надолго.

すみません、あまり長居はできないんです。

Давай не будем оставаться здесь надолго.

ここには長くいないでおきましょう。

Извините, я не могу остаться надолго.

申し訳ないけど長居できないんですよ。

Такеши пришёл, но надолго не остался.

武は来るには来たが、すぐ帰った。

Этого ребёнка слишком надолго оставили на солнце.

その子はあまりにも長く日光にさらされた。

Он остается надолго всякий раз, как приедет.

彼は来るたびに長居をする。

- Давай не будем оставаться здесь слишком долго.
- Не будем здесь надолго задерживаться.
- Давай не будем здесь надолго задерживаться.

ここには長くいないでおきましょう。

я был доволен, и казалось, что это надолго.

持続する満足感を感じていました

Это не поможет мне надолго, лишь на время.

ずっとは使えないが― 少しは役立つ

- Сколько ты здесь пробудешь?
- Сколько времени вы здесь пробудете?
- Сколько времени ты здесь пробудешь?
- Ты надолго сюда?
- Вы надолго сюда?

いつまでこちらにいらっしゃるんですか?

Когда она в игривом настроении, камеру нельзя оставлять надолго:

‎お遊びが始まったら ‎回収しないと‎——

Она бывает у него довольно часто, но никогда не остается надолго.

彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。

- Я не могу остаться надолго сегодня.
- Я не могу долго оставаться сегодня.

今日はゆっくりできない。

Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.

悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。