Translation of "взрослым" in German

0.005 sec.

Examples of using "взрослым" in a sentence and their german translations:

Он становится взрослым.

Er wird erwachsen.

Дети хотят подражать взрослым.

Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen.

Я преподаю французский взрослым.

- Ich gebe Erwachsenen Französischunterricht.
- Ich unterrichte Erwachsene in Französisch.

Наконец я стал взрослым.

Endlich bin ich erwachsen geworden.

Быть взрослым - это ответственность.

Erwachsen zu sein ist eine Verantwortung.

- Вырастай, Том.
- Становись взрослым, Том.

Werde endlich erwachsen, Tom.

- Он становится взрослым.
- Он взрослеет.

Er wird erwachsen.

Став взрослым, я от этого отошел.

Als Erwachsener war ich davon getrennt.

Кем быть веселее — ребёнком или взрослым?

Macht es mehr Spaß, ein Kind oder ein Erwachsener zu sein?

Только взрослым можно смотреть этот фильм.

Nur Erwachsene können diesen Film sehen.

- Не хочу становиться взрослым.
- Я не хочу взрослеть.

Ich will nicht erwachsen werden.

«Скорей бы стать взрослым». – «Почему?» – «Потому что когда я стану взрослым, мне не надо будет больше учиться, ведь так?»

„Ich kann es kaum erwarten, erwachsen zu werden.“ – „Warum denn?“ – „Weil ich, wenn ich erwachsen bin, doch nichts mehr lernen muss.“

Не считая водителя, я был единственным взрослым в автобусе.

Außer dem Fahrer war ich der einzige Erwachsene im Bus.

Дети должны всегда быть снисходительными по отношении к взрослым.

Kinder müssen mit Erwachsenen nachsichtig sein.

Поскольку взрослым мои рисунки не нравились, я больше ничего не рисовал.

Da die Erwachsenen meine Zeichnungen nicht mochten, habe ich nichts mehr gezeichnet.

Я показал свой рисунок взрослым и спросил, не пугает ли он их.

Ich zeigte den Erwachsenen meine Zeichnung und fragte, ob sie ihnen Angst mache.