Translation of "вежливым" in German

0.007 sec.

Examples of using "вежливым" in a sentence and their german translations:

- Том пытался быть вежливым.
- Том старался быть вежливым.

Tom gab sich Mühe, höflich zu sein.

Быть вежливым — выгодно.

- Es zahlt sich aus, höflich zu sein.
- Höflichkeit zahlt sich aus.

Я просто стараюсь быть вежливым.

Ich bin nur höflich.

- Будь вежлив.
- Будь вежливым.
- Будь вежлив!

Sei höflich!

Будь вежливым по отношению к своим родителям.

Sei höflich zu deinen Eltern.

С такими людьми вежливым быть не нужно.

Zu solchen Leuten musst du nicht höflich sein.

Старайтесь быть как можно более вежливым, когда спрашиваете дорогу.

Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.

- Пожалуйста, будь вежливым.
- Пожалуйста, будь вежливой.
- Пожалуйста, будьте вежливы.

- Bitte seien Sie höflich.
- Sei bitte höflich.

- Ты должен попытаться быть более вежливым.
- Ты должен попытаться быть вежливее.
- Ты должен постараться быть вежливее.
- Тебе следует постараться быть более вежливым.

Du solltest versuchen, höflicher zu sein.

- Будь вежлив.
- Будь вежлива.
- Будь вежливой.
- Будь вежливым.
- Будь вежлив!

Sei höflich!

- Пожалуйста, будь вежливым.
- Пожалуйста, будь вежливой.
- Пожалуйста, будьте вежливы.
- Будь вежлив, пожалуйста.

Bitte seien Sie höflich.

- Я хочу, чтобы ты был вежливым.
- Я хочу, чтобы ты была вежливой.

Ich will, dass du höflich bist.

Возможно, тебе это не свойственно, но по крайней мере постарайся быть чуточку вежливым.

Möglicherweise liegt es nicht in deiner Natur, aber mache zumindest den Versuch, ein wenig höflicher zu sein.

Он был вежливым человеком и попросил написать на собственном надгробии: "Вы позволите, я останусь лежать".

Er war ein höflicher Mensch und bat, auf seinen Grabstein zu schreiben: „Gestatten Sie, dass ich liegen bleibe.“

Том говорит на пяти языках, но не умеет быть вежливым ни на одном из них.

Tom spricht fünf Sprachen, aber in keiner hiervon versteht er es, höflich zu sein.

- Я просто был вежлив.
- Я просто была вежлива.
- Я просто был вежливым.
- Я просто была вежливой.

Ich war einfach höflich.

Будь серьёзным, скромным, вежливым, спокойным, правдивым. Не говори много. И никогда не рассуждай о вещах, в которых не разбираешься.

Sei ernsthaft, bescheiden, höflich, ruhig, wahrhaftig. Rede nicht zuviel. Und nie von Dingen, wovon du nichts weißt.

- Мэри хочет, чтобы ты был вежлив.
- Мэри хочет, чтобы ты был вежливым.
- Мэри хочет, чтобы ты была вежлива.
- Мэри хочет, чтобы ты была вежливой.

Maria will, dass du höflich bist.