Translation of "Слышен" in German

0.004 sec.

Examples of using "Слышен" in a sentence and their german translations:

Слышен приятный шорох листьев.

Ein angenehmes Blätterrauschen ist zu vernehmen.

Голос Тома был едва слышен.

Toms Stimme war kaum zu hören.

В джунглях Борнео слышен глухой гул.

Tiefes Grollen dringt durch den Dschungel von Borneo.

В шуме ее голос едва был слышен.

Bei dem Lärm war ihre Stimme kaum zu hören.

- Отсюда нам слышен шум океана.
- Отсюда слышно море.

Man kann von hier aus das Meer hören.

- Старый пруд. Лягушка прыгает в него. Всплеск воды.
- В старый, старый пруд вдруг прыгнула лягушка. Слышен всплеск воды.
- Старый, старый пруд. Вот прыгнула лягушка. Слышен всплеск воды.

Da! Der alte Teich. Jetzt springt ein Frosch ins Wasser. Ein Platschen erschallt.

Мне слышен ты, когда о брег пустынный волна стучит. Иду тебя я слушать в те долины, где всё молчит.

Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen die Welle steigt. Im stillen Haine geh' ich oft zu lauschen, wenn alles schweigt.