Translation of "Надейся" in German

0.003 sec.

Examples of using "Надейся" in a sentence and their german translations:

Не надейся на чудеса.

- Erwarte keine Wunder.
- Erwartet keine Wunder.
- Erwarten Sie keine Wunder.

Не надейся на случай.

Verlass dich nicht auf den Zufall.

Пока ты жив, надейся!

Hoffe, solange Du lebst!

На пике нужды надейся на Бога.

- Wenn die Not am größten, ist Gott am nächsten.
- Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.

На Бога надейся, а сам не плошай.

Hilf dir selbst, dann hilft dir der Himmel.

Даже не надейся, этого всё равно не произойдёт.

Mach dir keine Hoffnung, das klappt doch sowieso nicht.

В мире есть то, что ты никогда не сможешь, как ни надейся.

Auf der Welt gibt es Dinge, die, egal wie sehr man sie sich auch wünscht, nicht wahr werden.

- Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
- На Бога надейся, а сам не плошай.

Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.

- Надейся на лучшее, но готовься к худшему.
- Надейтесь на лучшее, но готовьтесь к худшему.

Man soll auf das Beste hoffen, aber auf das Schlimmste vorbereitet sein.

- Бережёного Бог бережёт.
- Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
- На Бога надейся, а сам не плошай.

Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.