Translation of "Лентяй" in German

0.004 sec.

Examples of using "Лентяй" in a sentence and their german translations:

- Ты лентяй!
- Лентяй!

Du bist faul!

Лентяй.

Faulpelz!

Том — лентяй.

- Tom ist ein Faulpelz.
- Tom ist ein fauler Hund.

Ты лентяй!

Du bist faul!

Я лентяй.

Ich bin faul.

Вставай уже, лентяй!

Steh schon auf, du Faulpelz!

Этот парень - лентяй.

Dieser Knabe ist faul.

Том не лентяй.

Tom ist kein träger Mensch.

Том больше не лентяй.

Tom ist nicht länger ein untätiger Junge.

- Я ленивый.
- Я лентяй.

Ich bin faul.

Короче говоря, он лентяй.

Mit anderen Worten, er ist ein Faulpelz.

- Он лентяй.
- Он бездельник.

Er ist faul.

- Том ленивый.
- Том лентяй.

Tom ist faul.

Возвращайся к работе, лентяй!

Zurück an die Arbeit, Faulpelz!

- Он ленивый.
- Он лентяй.

Er ist faul.

- Я ленивый.
- Я лентяй.
- Я ленивая.

Ich bin faul.

Два часа дня! Вставай уже, лентяй!

Zwei Uhr nachmittags! Wach auf, du Faulpelz!

- Я не ленивый.
- Я не лентяй.

Ich bin nicht faul.

- Том не лентяй.
- Том не ленивый.

Tom ist nicht faul.

Мне стыдно, что мой сын такой лентяй.

Ich schäme mich, dass mein Sohn ein solcher Faulpelz ist.

- Я не лентяй. Я просто не хочу это делать.
- Я не лентяй. Я просто не хочу этим заниматься.

Ich bin nicht faul. Ich habe nur keine Lust, das zu machen.

Он редкостный лентяй, но у него доброе сердце.

- Er ist stinkfaul, aber er hat ein gutes Herz.
- Er ist stinkend faul, aber er hat das Herz am rechten Fleck.
- Er stinkt vor Faulheit, aber er ist gutherzig.

- Я ленивый.
- Я лентяй.
- Я ленивая.
- Я лентяйка.

Ich bin faul.

Лентяй — это тот, кто не притворяется, будто работает.

Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.

- Ты лентяй!
- Ты ленивый!
- Ты ленивая!
- Ты лентяйка!

Du bist faul!

Том не лентяй. На самом деле, он много работает.

Tom ist kein Faulpelz. Er schuftet sogar richtig.

- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, он большой труженик.

Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.

- Я знаю, что я лентяй.
- Я знаю, что я лентяйка.

Ich weiß, dass ich faul bin.

Я не лентяй, мне просто нравится отдыхать перед тем, как я устаю.

Es ist nicht so, dass ich nicht gern arbeite, aber bevor ich am Ende noch müde werde, ruhe ich mich lieber aus.

- Я ужасно ленивый.
- Я ужасный лентяй.
- Я ужасная лентяйка.
- Я ужасно ленивая.

Ich bin schrecklich faul.

- Я не ленивый.
- Я не лентяй.
- Я не ленив.
- Я не ленивая.
- Я не лентяйка.

Ich bin nicht faul.

«Том хочет, чтобы кто-нибудь закрыл окно». – «А почему он, лентяй, сам этого не сделает?»

„Tom will, dass jemand das Fenster schließt.“ – „Warum macht er das nicht selbst, der faule Hund?“