Translation of "Давненько" in German

0.012 sec.

Examples of using "Давненько" in a sentence and their german translations:

Давненько не виделись!

Wir haben uns ewig nicht gesehen.

Давненько я не ездил верхом.

- Ich habe schon eine ganze Weile nicht mehr geritten.
- Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr reiten.

Давненько мы не разговаривали, да?

Es ist lange her, dass wir uns mal unterhalten haben.

Я уже давненько не говорил с Томом.

Ich habe mit Tom schon ziemlich lange nicht mehr gesprochen.

- Давно я так не смеялся.
- Давненько я так не смеялся.

Ich habe seit langem nicht mehr so gelacht.

- Давно я уже не слышал эту шутку.
- Давненько я не слышал эту шутку.

Den Witz habe ich schon seit Ewigkeiten nicht mehr gehört.

- Много времени прошло с тех пор, как я последний раз видел Тома.
- Давненько я не виделся с Томом.

Es ist lange her, dass ich Tom gesehen habe.