Translation of "Томом" in German

0.016 sec.

Examples of using "Томом" in a sentence and their german translations:

- Останься с Томом.
- Побудь с Томом.
- Побудьте с Томом.
- Останьтесь с Томом.

- Bleib bei Tom!
- Bleiben Sie bei Tom!

- Присматривайте за Томом.
- Присматривай за Томом.
- Приглядывай за Томом.
- Приглядывайте за Томом.

- Behalte Tom im Auge!
- Pass auf Tom auf!
- Behalten Sie Tom im Auge!
- Passen Sie auf Tom auf!

- Иди за Томом.
- Идите за Томом.
- Следуй за Томом.
- Следуйте за Томом.

- Folge Tom.
- Folgen Sie Tom.
- Folgt Tom.

- Иди с Томом.
- Идите с Томом.
- Поезжай с Томом.
- Поезжайте с Томом.

Geh mit Tom.

- Поговори с Томом.
- Поговорите с Томом.

Sprich mit Tom!

- Пойдём за Томом.
- Пойдёмте за Томом.

- Lass uns Tom folgen.
- Komm, folgen wir Tom.

- Свяжись с Томом.
- Свяжитесь с Томом.

- Setz dich mit Tom in Verbindung.
- Setzen Sie sich mit Tom in Verbindung.
- Setzt euch mit Tom in Verbindung.

- Зови меня Томом.
- Зовите меня Томом.

Nenn mich Tom!

- Ты с Томом?
- Вы с Томом?

Bist du bei Tom?

- Поздоровайся с Томом.
- Поздоровайтесь с Томом.

- Sag Hallo zu Tom.
- Grüß Tom!

- Следи за Томом.
- Следите за Томом.

- Sieh Tom zu!
- Sehen Sie Tom zu!
- Seht Tom zu!

- Вы за Томом.
- Ты за Томом.

Du bist hinter Tom her.

- Иди с Томом.
- Поезжай с Томом.

Geh mit Tom.

- Ты пойдёшь с Томом?
- Ты с Томом пойдёшь?
- Вы пойдёте с Томом?
- Ты пойдешь с Томом?

Wirst du mit Tom gehen?

- Прекрати называть меня Томом.
- Хватит называть меня Томом.
- Перестань называть меня Томом.
- Перестаньте называть меня Томом.

Hör auf, mich Tom zu nennen!

- Останься здесь с Томом.
- Останьтесь здесь с Томом.
- Побудьте здесь с Томом.
- Побудь здесь с Томом.

Bleib hier bei Tom!

- Иди поиграй с Томом.
- Идите поиграйте с Томом.
- Пойди поиграй с Томом.
- Пойдите поиграйте с Томом.

Geh, spiele mit Tom.

- Иди попрощайся с Томом.
- Идите попрощайтесь с Томом.
- Пойди попрощайся с Томом.
- Пойдите попрощайтесь с Томом.

Verabschiede dich von Tom!

- Что с Томом?
- Что это с Томом?

- Was ist los mit Tom?
- Was hat Tom denn?

- Кто это с Томом?
- Кто с Томом?

Wer ist bei Tom?

- Я поговорил с Томом.
- Я разговаривал с Томом.
- Я говорил с Томом.

- Ich habe mich mit Tom unterhalten.
- Ich habe mit Tom gesprochen.
- Ich habe Tom gesprochen.
- Ich habe mit Tom geredet.

- Я порвала с Томом.
- Я рассталась с Томом.
- Я расстался с Томом.

- Ich habe mich von Tom getrennt.
- Ich habe mit Tom Schluss gemacht.
- Ich machte Schluss mit Tom.

- Пожалуйста, называйте меня Томом.
- Пожалуйста, зови меня Томом.
- Пожалуйста, зовите меня Томом.

- Bitte nennt mich Tom.
- Bitte nennen Sie mich Tom.
- Sag bitte Tom zu mir.

- Побудьте сейчас с Томом.
- Побудь сейчас с Томом.
- Останься сейчас с Томом.

Bleib jetzt bei Tom!

- Можно называть вас Томом?
- Можно называть тебя Томом?
- Можно звать тебя Томом?

- Darf ich dich Tom nennen?
- Kann ich dich Tom nennen?
- Darf ich Sie Tom nennen?

- Мы с Томом друзья.
- Мы с Томом дружим.
- Я дружу с Томом.

Ich bin mit Tom befreundet.

- Мы следовали за Томом.
- Мы пошли за Томом.
- Мы последовали за Томом.

Wir sind Tom gefolgt.

- Мы с Томом боимся.
- Нам с Томом страшно.
- Мы с Томом напуганы.

Tom und ich, wir haben Angst.

- Я пойду за Томом.
- Я буду следовать за Томом.
- Я последую за Томом.
- Я поеду за Томом.

Ich werde Tom folgen.

- Вы с Томом были друзьями?
- Вы с Томом дружили?
- Ты дружил с Томом?
- Вы дружили с Томом?

Warst du mit Tom befreundet?

- Пойди поговори с Томом.
- Пойдите поговорите с Томом.
- Иди и поговори с Томом.
- Идите и поговорите с Томом.
- Иди поговори с Томом.

- Geh und sprich mit Tom!
- Gehen Sie und sprechen Sie mit Tom!
- Geht und sprecht mit Tom!
- Geh und rede mit Tom!
- Geht und redet mit Tom!
- Gehen Sie und reden Sie mit Tom!

- Присматривайте за Томом.
- Присматривай за Томом.
- Присмотри за Томом.
- Присмотрите за Томом.
- Позаботься о Томе.
- Позаботьтесь о Томе.

Kümmere dich um Tom.

- Ты ведь с Томом?
- Вы ведь с Томом?
- Ты же с Томом, да?

Du bist bei Tom, oder?

- Вынужден согласиться с Томом.
- Вынуждена согласиться с Томом.
- Я должен согласиться с Томом.

Ich muss Tom zustimmen.

- Мы с Томом одни.
- Мы с Томом в одиночестве.
- Я один с Томом.

- Ich bin mit Tom alleine.
- Ich bin mit Tom allein.

- Что случилось с Томом?
- Что с Томом такое?
- Да что это с Томом?

Was ist mit Tom los?

- Мы с Томом друзья.
- Мы с Томом дружим.

Tom und ich sind Freunde.

- Ты пойдёшь с Томом?
- Ты с Томом пойдёшь?

Wirst du mit Tom gehen?

- Ты говорил с Томом?
- Вы говорили с Томом?

- Hast du mit Tom gesprochen?
- Haben Sie mit Tom gesprochen?
- Hast du Tom kontaktiert?
- Hast du mit Tom geredet?
- Haben Sie mit Tom geredet?
- Habt ihr mit Tom geredet?

- Я иду с Томом.
- Я еду с Томом.

Ich gehe mit Tom.

- Ты связался с Томом?
- Вы связались с Томом?

- Hast du dich mit Tom in Verbindung gesetzt?
- Habt ihr euch mit Tom in Verbindung gesetzt?
- Haben Sie sich mit Tom in Verbindung gesetzt?
- Haben Sie Tom kontaktiert?
- Hast du Tom kontaktiert?
- Habt ihr Tom kontaktiert?
- Hast du dich bei Tom gemeldet?
- Habt ihr euch bei Tom gemeldet?
- Haben Sie sich bei Tom gemeldet?

- Вы работаете с Томом?
- Ты работаешь с Томом?

- Arbeitest du mit Tom zusammen?
- Arbeiten Sie mit Tom zusammen?

- Будь терпеливым с Томом.
- Будь терпелив с Томом.

Sei geduldig gegen Tom!

- Я разговаривал с Томом.
- Я говорил с Томом.

Ich habe mit Tom gesprochen.

- Пойди поговори с Томом.
- Пойдите поговорите с Томом.

Geh und sprich mit Tom!

- С Томом спорить бесполезно.
- С Томом спорить бессмысленно.

Es hat keinen Sinn, mit Tom zu streiten.

- Я пойду за Томом.
- Я поеду за Томом.

Ich werde Tom folgen.

- Вы с Томом друзья?
- Вы с Томом дружите?

Bist du mit Tom befreundet?

- Я связался с Томом.
- Я связалась с Томом.

Ich habe Tom kontaktiert.

- Я наблюдал за Томом.
- Я наблюдала за Томом.

Ich habe Tom beobachtet.

- Просто следуйте за Томом.
- Просто следуй за Томом.

- Folge einfach Tom.
- Geht einfach Tom nach.
- Machen Sie einfach Tom nach.

- Мы пойдём за Томом.
- Мы поедем за Томом.

- Wir werden Tom nachfolgen.
- Wir werden Tom folgen.

- Я пойду с Томом.
- Я поеду с Томом.

Ich werde mit Tom gehen.

- Не смейся над Томом.
- Не смейтесь над Томом.

Lach Tom nicht aus.

- Ты встречаешься с Томом?
- Вы с Томом встречаетесь?

Bist du mit Tom zusammen?

- Ты согласен с Томом?
- Вы согласны с Томом?

Stimmst du Tom zu?

- Хочешь поиграть с Томом?
- Хотите поиграть с Томом?

Willst du mit Tom spielen?

- Ты поговорил с Томом?
- Вы поговорили с Томом?

- Hast du mit Tom geredet?
- Haben Sie mit Tom geredet?
- Habt ihr mit Tom geredet?

- Эта картина написана Томом.
- Эта картина нарисована Томом.

Dieses Bild wurde von Tom gemalt.

- Ты согласен с Томом?
- Ты согласна с Томом?

Stimmst du Tom zu?

- Мэри назвала ребёнка Томом.
- Мэри назвала малыша Томом.

Mary nannte das Baby Tom.

- Я работал с Томом.
- Я работала с Томом.

Ich arbeitete mit Tom.

- Мы с Томом близнецы.
- Мы с Томом двойняшки.

Tom und ich sind Zwillinge.

- Не спорь с Томом.
- Не спорьте с Томом.

Streite nicht mit Tom!

- С Томом нелегко ужиться.
- С Томом нелегко поладить.

Es ist nicht leicht, mit Tom auszukommen.

- Я пообедал с Томом.
- Я обедал с Томом.

Ich habe mit Tom zusammen zu Mittag gegessen.

- Мы с Томом боимся.
- Нам с Томом страшно.

Tom und ich, wir haben Angst.

- Что будет с Томом?
- Что станет с Томом?

Was wird aus Tom?

- Хочешь пойти с Томом?
- Ты хочешь пойти с Томом?
- Вы хотите пойти с Томом?
- Ты хочешь поехать с Томом?
- Вы хотите поехать с Томом?

- Willst du mit Tom gehen?
- Willst du mit Tom fahren?

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Её отец называет его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

- Sein Vater nennt ihn "Tom".
- Sein Vater nennt ihn Tom.

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже говорила с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.
- Я уже разговаривал с Томом.
- Я уже разговаривала с Томом.

Ich habe schon mit Tom gesprochen.

Она с Томом.

Sie ist bei Tom.

Я восхищаюсь Томом.

Ich bewundere Tom.

Я восхищался Томом.

Ich bewunderte Tom.

Я с Томом.

Ich bin bei Tom.

Томом можно пожертвовать.

Tom ist entbehrlich.

За Томом наблюдают.

Tom wird beobachtet.

Что с Томом?

- Was ist los mit Tom?
- Was ist mit Tom?

Над Томом издевались.

Tom wurde gemobbt.

Оставайся с Томом!

Bleib bei Tom!

Сходи за Томом!

Gehe Tom suchen!

Пойдём с Томом.

Wir werden mit Tom gehen.

Поздоровайся с Томом.

Grüß Tom!

Следите за Томом!

Seht Tom zu!

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

Sein Vater nennt ihn "Tom".

- Могу я поговорить с Томом?
- Можно с Томом поговорить?
- Можно мне поговорить с Томом?

Kann ich mit Tom sprechen?

- Я буду наблюдать за Томом.
- Я буду следить за Томом.
- Я прослежу за Томом.

Ich werde Tom beobachten.

- Ты с Томом не разговаривал?
- Вы не разговаривали с Томом?
- Ты разве не поговорил с Томом?
- Ты не поговорил с Томом?
- Вы не поговорили с Томом?
- Ты не разговаривал с Томом?
- Вы с Томом не разговаривали?

Hast du nicht mit Tom gesprochen?

- Я не говорил с Томом.
- Я не говорила с Томом.
- Я не поговорил с Томом.
- Я не разговаривал с Томом.

- Ich habe nicht mit Tom gesprochen.
- Ich habe nicht mit Tom geredet.

- Ты можешь остаться с Томом?
- Ты можешь побыть с Томом?
- Вы можете остаться с Томом?
- Вы можете побыть с Томом?

- Kannst du bei Tom bleiben?
- Könnt ihr bei Tom bleiben?
- Können Sie bei Tom bleiben?

- Мне надо пойти с Томом.
- Мне надо поехать с Томом.
- Я должен пойти с Томом.
- Мне придется пойти с Томом.

Ich muss mit Tom gehen.

- Можно я с Томом пойду?
- Можно я с Томом поеду?
- Можно мне с Томом пойти?
- Можно мне с Томом поехать?

Darf ich mit Tom gehen?

- Ты ведь согласен с Томом?
- Вы ведь согласны с Томом?
- Ты ведь с Томом согласен?
- Вы ведь с Томом согласны?
- Ты же согласен с Томом, да?

- Du stimmst Tom zu, oder?
- Du bist derselben Meinung wie Tom, oder?

- Тебя зовут Том?
- Тебя Томом зовут?
- Вас Томом зовут?

Ist dein Name Tom?