Translation of "шокирован" in French

0.003 sec.

Examples of using "шокирован" in a sentence and their french translations:

- Том шокирован.
- Том потрясён.

- Tom est sous le choc.
- Tom est choqué.

Я был совершенно шокирован.

J'étais totalement choqué.

Я был весьма шокирован.

J'étais très choqué.

Я так же шокирован, как и ты.

- Je suis aussi choqué que vous.
- Je suis aussi choquée que vous.
- Je suis aussi choqué que toi.
- Je suis aussi choquée que toi.

- Я был шокирован ценой.
- Цена меня шокировала.

J'ai été choqué par le prix.

Том был шокирован, услышав, что Мария умерла.

Tom a reçu un choc en apprenant que Maria était morte.

- Я был очень шокирован.
- Я была очень шокирована.
- Я был по-настоящему шокирован.
- Я была по-настоящему шокирована.

- J'ai été très choquée.
- J'étais très choquée.
- J'étais très choqué.

- Я был очень шокирован.
- Я был очень потрясён.

J'étais très choqué.

- Том был потрясён.
- Том был шокирован.
- Том был в шоке.

Tom était choqué.

- Я потрясён.
- Я в шоке.
- Я шокирован.
- Я шокирована.
- Я потрясена.

- Je suis choqué.
- Je suis choquée.

Макдональд был с арьергардом, когда началось отступление французов, и был шокирован, увидев

Macdonald était avec l'arrière-garde lorsque la retraite française a commencé et a été choqué de voir

- Я был в полном шоке.
- Я была в полном шоке.
- Я был совершенно шокирован.
- Я была совершенно шокирована.

- J'étais totalement sous le choc.
- J'étais totalement choqué.
- J'étais totalement choquée.