Translation of "настоящему" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "настоящему" in a sentence and their arabic translations:

Именно тогда я испугалась по-настоящему.

عندئذ بدأت أرتعب، أرتعب بشدة.

Сами по-настоящему любил свою собаку.

كان سامي يحبّ كلبه حقّا.

по-настоящему думать о том, что предстоит.

هو الشعور بالقلق من الخطوة القادمة.

Я создал по-настоящему замечательную группу поддержки —

بنيتُ قاعدة جماهيرية رائعة حقًا،

Когда я смогла по-настоящему общаться с детьми,

وعندما بدأت التواصل مع الأطفال بصورة صحيحة،

Она научила меня по-настоящему ценить дикую природу.

‫جعلتني أدرك‬ ‫مدى قيمة الأماكن البرية.‬

чтобы по-настоящему их вовлечь без боязни друг друга.

أن نحثّهم على المشاركة، وألّا يخافوا من بعضهم البعض.

Если хочешь по-настоящему раствориться в такой среде обитания,

‫إن كنت تريد حقًا الاقتراب...‬ ‫من بيئة كهذه،‬

Чтобы по-настоящему демократизировать космос, вы должны сделать три вещи.

لذا إذا أردت السيطرة على الفضاء، هناك ثلاثة أشياء يتوجب عليك فعلها.

пять решений, основанных на примерах того, что по-настоящему работает.

الحلول الخمسة القائمة على الأدلة للذي قد يعمل

мы на самом деле иногда говорим о по-настоящему разбитом сердце.

فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.

Дело в том, что эти люди по-настоящему растворены в природе.

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬