Translation of "ухаживает" in French

0.003 sec.

Examples of using "ухаживает" in a sentence and their french translations:

Женщина ухаживает за собой.

La femme fait sa toilette.

Она ухаживает за больной матерью.

Elle prend soin de sa mère malade.

Моя мама хорошо ухаживает за растениями.

Ma mère s'occupe bien des plantes.

Она ухаживает за своей больной матерью.

Elle prend soin de sa mère malade.

- Кто о вас заботится?
- Кто за Вами ухаживает?

Qui prend soin de vous ?

- Никто не заботится о вас.
- Никто не заботится о тебе.
- Никто не ухаживает за тобой.
- Никто не ухаживает за вами.

- Personne ne se soucie de toi.
- Personne ne se soucie de vous.

Она вентилирует яйца, промывая их из сифона, ухаживает за ними.

Elle fournit de l'oxygène aux œufs avec son siphon et s'en occupe.

- Кто о тебе заботится?
- Кто за тобой ухаживает?
- Кто о вас заботится?

- Qui prend soin de vous ?
- Qui prend soin de toi ?

Мы всегда жестоки к тем, кто нас любит и тихо за нами ухаживает.

Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.