Translation of "вами" in Polish

0.022 sec.

Examples of using "вами" in a sentence and their polish translations:

- Я согласен с вами.
- Я с вами согласен.

Zgadzam sie z panem.

- Я согласен с Вами.
- Я согласна с Вами.

Zgadzam się z tobą.

Рад с Вами познакомиться.

Miło mi Cię poznać.

- Я тобой горжусь.
- Я вами горжусь.
- Я горжусь тобой.
- Я горжусь вами.

- Jestem z ciebie dumny.
- Jestem dumny z ciebie.

- Позвольте мне поменяться с вами местами.
- Разрешите мне поменяться с вами местами.

Zamieńmy się miejscami.

- Я полностью согласен с вами обоими.
- Я полностью согласен с вами обеими.

Całkowicie zgadzam się z wami obojgiem.

Прямо сейчас перед вами стоит

W tej chwili kreuję obraz

Что думаете? Выбор за вами.

Więc jak myślisz? To twój wybór.

Было приятно с вами познакомиться.

Miło było cię poznać.

Я рад с вами познакомиться.

Bardzo mi miło.

Полностью с Вами согласен, сэр.

Całkowicie się z panem zgadzam.

Да пребудет с вами Бог!

- Bóg z tobą.
- Bóg z wami.

Рад был поговорить с вами.

Miło było z tobą porozmawiać.

- Рад встрече с вами.
- Рад с вами познакомиться.
- Рада с вами познакомиться.
- Рад с тобой познакомиться.
- Рада с тобой познакомиться.
- Рады с вами познакомиться!
- Рады с тобой познакомиться!

Miło mi cię poznać.

- Мы с вами нигде раньше не встречались?
- Мы с Вами нигде раньше не встречались?
- Мы с вами раньше нигде не встречались?

Czy już się gdzieś wcześniej nie spotkaliśmy?

- Я иду с тобой.
- Я с тобой.
- Я с вами.
- Я иду с вами.
- Я еду с тобой.
- Я еду с вами.

Idę z Tobą.

- Ваши родители с вами?
- Родители с вами?
- Твои родители с тобой?
- Родители с тобой?

Czy twoi rodzice są z tobą?

я хочу поделиться этим с вами.

Już się nim z wami dzielę.

Я очень рад с вами познакомиться.

Cieszę się, że cię poznałem.

Мне нет нужды с вами говорить.

Nie potrzebuję z tobą rozmawiać.

Мне нужно немедленно с вами поговорить.

Muszę z tobą teraz porozmawiać.

Я хочу пойти с вами, Том.

- Chcę pójść z tobą, Tom.
- Chcę iść z tobą, Tom.

- Тобой легко манипулировать.
- Вами легко манипулировать.

Jesteś zmanipulowany.

- Я вас не знаю.
- Я с вами не знаком.
- Я Вас не знаю.
- Я с Вами не знакома.
- Я с Вами не знаком.

Nie znam pana.

- Том хочет поговорить с вами.
- Том хочет с тобой поговорить.
- Том хочет с вами поговорить.

Tom chce z tobą porozmawiać.

- У меня нет намерения с вами ссориться.
- У меня нет намерения вступать с вами в перебранку.

Nie mam zamiaru się z wami kłócić.

Перед вами на экране восемь основных индикаторов,

Opisuję tu osiem oznak,

Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!

- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławny!
- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławna!

Я горжусь тем, что работаю с вами.

Jestem dumny, że mogę z tobą pracować.

Как замечательно, что мы с вами познакомились.

Cudownie było cię spotkać.

Мне бы хотелось снова с вами встретиться.

Chciałem się znów z wami spotkać.

- Я знаю вас много лет.
- Я знаком с вами много лет.
- Я знакома с вами много лет.

Znam was od lat.

- Мы с тобой раньше не встречались?
- Мы с вами раньше не встречались?
- Мы с Вами раньше не встречались?

Czy my się już nie spotkaliśmy wcześniej?

эти воздействия, как мы уже с вами понимаем,

by przy manipulacji

- Я пришёл за тобой.
- Я пришёл за вами.

To po ciebie przyszedłem.

- Что с вами такое?
- Что с тобой такое?

Co się z Tobą dzieje?

- Мы с тобой свяжемся.
- Мы с вами свяжемся.

Będziemy z wami w kontakcie.

- Мы так тобой гордимся!
- Мы так вами гордимся!

Jesteśmy z ciebie tacy dumni.

- Все с тобой согласны.
- Все с вами согласны.

- Wszyscy się z Tobą zgadzają.
- Wszyscy zagadzają się z tobą.

Он занят и не может встретиться с вами.

Jest zajęty, więc nie może się z Tobą spotkać.

- Том рядом с тобой?
- Том рядом с вами?

Jest Tom obok ciebie?

- Том сейчас с тобой?
- Том сейчас с вами?

Czy Tom jest teraz z tobą?

- Я с тобой свяжусь.
- Я с вами свяжусь.

Skontaktuję się z tobą.

- Том с тобой связывался?
- Том с вами связывался?

- Kontaktował się z tobą Tom?
- Kontaktował się z wami Tom?
- Kontaktował się z panem Tom?
- Kontaktował się z Panią Tom?
- Kontaktował się z Państwem Tom?

- Можно с тобой потанцевать?
- Можно с Вами потанцевать?

Czy mogę z tobą zatańczyć?

- Можно мне с тобой?
- Можно мне с вами?
- Можно мне к вам присоединиться?
- Можно с тобой?
- Можно с вами?

- Czy mogę się do was przyłączyć?
- Czy mogę się do ciebie przyłączyć?

- Том не хочет с тобой разговаривать.
- Том не хочет говорить с вами.
- Том не хочет с вами говорить.
- Том не хочет с тобой говорить.
- Том не хочет с вами разговаривать.

Tom nie chce z tobą rozmawiać.

- Я не хочу разговаривать с тобой.
- Я не хочу с Вами разговаривать.
- Я не хочу с тобой разговаривать.
- Я не хочу с вами разговаривать.
- Я не хочу говорить с вами.

- Nie chcę z tobą rozmawiać.
- Nie chce mi się z tobą gadać.
- Nie chcę z Panem mówić.

- Я хотел бы поговорить с Вами послезавтра.
- Я хотел бы с Вами послезавтра поговорить.
- Я хотел бы поговорить с вами послезавтра.
- Я хотел бы с вами послезавтра поговорить.
- Я хотел бы поговорить с тобой послезавтра.
- Я хотел бы с тобой послезавтра поговорить.

Pojutrze chciałbym z tobą porozmawiać.

- Я пойду с вами, если это необходимо.
- Я пойду с вами, если надо.
- Я пойду с тобой, если надо.
- Я поеду с тобой, если надо.
- Я поеду с вами, если надо.

Jeśli będzie trzeba, pójdę z tobą.

- Я буду за тобой следить.
- Я буду за тобой наблюдать.
- Я буду за вами следить.
- Я буду за вами наблюдать.

Będę cię obserwował.

- Она хотела с тобой встретиться.
- Она хотела с тобой познакомиться.
- Она хотела с Вами познакомиться.
- Она хотела с вами встретиться.

Chciała cię spotkać.

- "Можно пойти с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно пойти с вами?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с вами?" - "Конечно!"

"Mogę iść z wami?" "Jasne."

- Я устал за тобой убирать.
- Я устал за вами убирать.
- Мне надоело за тобой убирать.
- Мне надоело за вами убирать.

Jestem zmęczony sprzątaniem po tobie.

если мы с вами в чём-то не согласны,

jeśli ty i ja się nie zgadzamy,

Мы сожалеем. Набранный вами номер в данный момент недоступен.

Przepraszamy. Wybrany numer jest niedostępny.

Я хотел бы поговорить с вами на эту тему.

Chętnie porozmawiałbym z tobą na ten temat.

- Я вас не знаю.
- Я с вами не знаком.

Nie znam was.

- Я с тобой полностью согласен.
- Я с вами полностью согласен.
- Я совершенно согласен с тобой.
- Я полностью с тобой согласен.
- Я с вами совершенно согласен.
- Я с тобой совершенно согласен.
- Я полностью с вами согласен.
- Я совершенно с тобой согласен.
- Я совершенно с вами согласен.

Całkowicie się z tobą zgadzam.

- Я не могу с тобой согласиться.
- Я не могу согласиться с вами.
- Не могу с вами согласиться.
- Не могу с тобой согласиться.

Nie mogę się z tobą zgodzić.

Если это случится с вами, если вы провалитесь под лед

Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód

- Как мне с тобой связаться?
- Как мне с Вами связаться?

Jak mogę się z tobą skontaktować?

- За вами кто-то наблюдает.
- За тобой кто-то наблюдает.

Ktoś cię obserwuje.

- Кто с вами это сделал?
- Кто с тобой это сделал?

Kto ci to zrobił?

- Он всегда будет с тобой.
- Он всегда будет с вами.

Zawsze będzie z tobą.

- Том хочет встретиться с тобой.
- Том хочет встретиться с вами.

Tom chce się z tobą spotkać.

- Разреши мне пойти с тобой.
- Разрешите мне пойти с вами.

Pozwól mi iść ze sobą.

- Он хочет с тобой познакомиться.
- Он хочет с Вами познакомиться.

- On pragnie Cię poznać.
- Chciałby cię poznać.

- Я перед вами в долгу.
- Я перед тобой в долгу.

Jestem ci winien przysługę.

- Я хочу с тобой работать.
- Я хочу работать с вами.

Chcę w tobą pracować.

Если у меня будут ещё вопросы, я с вами свяжусь.

Będę się kontaktował jeżeli będę miał więcej putań.

- Мы все с тобой согласны.
- Мы все с вами согласны.

Wszyscy zgadzamy się z tobą.

- Как они с тобой обращаются?
- Как они с вами обращаются?

Jak oni cię traktują ?

- Да пребудет с тобой мир!
- Да пребудет с вами мир!

Pokój z Tobą!

- Том с тобой не согласен.
- Том с вами не согласен.

Tom się z tobą nie zgadza.

- Могу я пойти с тобой?
- Можно мне с тобой?
- Можно мне с вами?
- Можно мне пойти с вами?
- Можно мне пойти с тобой?

Mogę iść z Tobą?

- Когда я с тобой, я счастлив.
- Когда я с тобой, я счастлива.
- Когда я с вами, я счастлив.
- Когда я с вами, я счастлива.

Kiedy jestem z tobą, jestem szczęśliwy.

- Я хочу пойти с тобой, Том.
- Я хочу пойти с вами, Том.
- Я хочу поехать с тобой, Том.
- Я хочу поехать с вами, Том.

- Chcę pójść z tobą, Tom.
- Chcę iść z tobą, Tom.

- Я не собираюсь с тобой работать.
- Я не собираюсь с вами работать.
- Я не буду с тобой работать.
- Я не буду с вами работать.

Na razie nie będę z tobą pracować.

и то, что я сейчас стою здесь и говорю с вами —

oraz fakt, że stoję tu dzisiaj przed wami,

- Рад с вами познакомиться, я муравьед.
- Рад нашему знакомству, я муравьед.

Miło mi cię poznać. Jestem mrówkojadem.

- Я хочу поехать с тобой в Бостон.
- Я хочу поехать с вами в Бостон.
- Я хочу съездить с тобой в Бостон.
- Я хочу съездить с вами в Бостон.
- Я хочу с тобой в Бостон.
- Я хочу с вами в Бостон.

Chcę pojechać z tobą do Bostonu.

- Кое-кто хочет с тобой поговорить.
- Кое-кто хочет с вами поговорить.

Ktoś chce z tobą porozmawiać.

- Том хочет поговорить с тобой снова.
- Том хочет поговорить с вами снова.

Tom chce znowu z tobą porozmawiać.

Я хочу извиниться за то, как разговаривал с вами в прошлый раз.

Chciałbym cię przeprosić za moje słowa ostatnim razem.

- Мы всегда хорошо с тобой обращались.
- Мы всегда хорошо с вами обращались.

Zawsze cię dobrze traktowaliśmy.

- Я пойду с тобой.
- Я пойду с вами.
- Я приду с тобой.

Pójdę z tobą.

- Там с тобой кто-то есть?
- Там с вами кто-то есть?

Czy ktoś tam z tobą jest?

- Я не хочу с тобой дружить.
- Я не хочу с вами дружить.

Nie chcę się z tobą przyjaźnić.

Когда перед вами много врагов, оглянитесь назад, у вас также много союзников.

Gdy przed tobą pojawi się wielu wrogów, odwróć się. Za tobą jest też wielu sojuszników.

- Мы просто хотим с тобой поговорить.
- Мы просто хотим с вами поговорить.

Chcemy tylko z tobą porozmawiać.

- Том поговорил с тобой о Мэри?
- Том поговорил с вами о Мэри?

Czy Tom rozmawiał z tobą o Mary?

- Нет, я не с тобой разговаривал.
- Нет, я не с вами разговаривал.

Nie, to nie do ciebie mówiłem.

- Я хочу поговорить с вами ещё кое о чём.
- Я хочу ещё кое о чём с тобой поговорить.
- Я хочу ещё кое о чём с вами поговорить.

Chce Ci cos powiedziec takze

- Я устал с тобой об этом разговаривать.
- Я устала с тобой об этом разговаривать.
- Я устал с вами об этом разговаривать.
- Я устала с вами об этом разговаривать.

Mam już dosyć opowiadania ci o tym.

- Я не согласен с тобой.
- Я с тобой не согласна.
- Я не согласна с тобой.
- Я с Вами не согласен.
- Я с тобой не согласен.
- Я с вами не согласен.

Nie zgadzam się z tobą.