Translation of "уделить" in French

0.066 sec.

Examples of using "уделить" in a sentence and their french translations:

- Ты можешь уделить мне несколько минут?
- Можешь уделить мне пару минут?

Peux-tu m'accorder quelques minutes ?

Вы можете уделить мне немного времени?

Pouvez-vous me consacrer un peu de temps ?

Ты можешь уделить мне несколько минут?

Peux-tu m'accorder quelques minutes ?

Вы можете уделить мне несколько минут?

Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ?

Мне следовало уделить немного больше внимания.

J'aurais dû faire un peu plus attention.

- Я, наверно, смогу тебе уделить семь минут.
- Думаю, я мог бы уделить тебе семь минут.

Je pourrais te donner sept minutes, probablement.

- Вы не могли бы уделить мне несколько минут?
- Ты не мог бы уделить мне несколько минут?

- Peux-tu m'accorder quelques minutes ?
- Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ?

Я могу уделить тебе только десять минут.

J'ai seulement dix minutes à t'accorder.

Я, наверно, смогу тебе уделить семь минут.

Je pourrais te donner sept minutes, probablement.

Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.

Tu devrais porter un grand soin à ton travail.

Вы не могли бы уделить мне секунду?

Pourriez-vous m'accorder une seconde ?

Не могли бы вы уделить нам минутку?

Pourriez-vous nous consacrer un moment ?

Вы не могли бы уделить мне немного времени?

Pouvez-vous me consacrer un peu de temps ?

- Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
- Можешь уделить мне несколько минут? Я хотел бы с тобой переговорить.
- Можете уделить мне несколько минут? Я хотел бы с вами переговорить.

- Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ? J'aimerais vous dire un mot.
- Peux-tu me consacrer quelques minutes ? J'aimerais te dire un mot.

- Не уделишь мне секунду?
- Ты не мог бы уделить мне секунду?

- Pourriez-vous m'accorder une seconde ?
- Pourrais-tu m'accorder une seconde ?

Можете уделить мне несколько минут? Я хотел бы с вами переговорить.

Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ? J'aimerais vous dire un mot.

Можешь уделить мне несколько минут? Я хотел бы с тобой переговорить.

Peux-tu me consacrer quelques minutes ? J'aimerais te dire un mot.

- Ты можешь уделить мне немного времени?
- У тебя найдётся для меня немного времени?

As-tu un peu de temps à me consacrer ?

- Я могу уделить тебе только десять минут.
- Я могу дать тебе только десять минут.

J'ai seulement dix minutes à t'accorder.

Мой преподаватель сказал мне, что мне следовало уделить больше времени на подготовку своего доклада.

Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.

Том конечно был прав, когда сказал, что мы должны уделить больше времени этому проекту.

Tom avait certainement un but quand il a dit que nous devrions permettre plus de temps pour compléter le projet.

- Вы не могли бы уделить мне несколько минут?
- У Вас найдётся для меня пара минут?

Auriez-vous quelques minutes à me consacrer ?